GLIT

この求人の募集は終了したため、申し訳ございませんが応募することができません。

ニキ株式会社

掲載元 マイナビ転職エージェントサーチ

開発ブリッジスタッフ(日本語・中国語)/翻訳/ソーシャルゲーム/京都・烏丸/年収400万円~

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

京都府 京都市下京区(阪急京都本線 …

400万円〜

雇用形態

正社員

仕事内容

全世界1 億DL の着せ替えコーデRPG「シャイニングニキ」をはじめ、人気タイトルの日本語版制作・配信を手掛ける当社。中国でヒットしたタイトルを配信するため、業績が安定しています。あなたにお任せするのは、新たに開発を進めるゲームの開発ブリッジの業務です。日・中の開発担当者をつなぎ、「ゲーム開発の上流」に携わることができるポジションです。「ゲームが好き!」という気持ちで、異業種から入社した社員も活躍している当社。あなたも当社で、ゲーム業界で生きていく一歩を踏み出しませんか。

<具体的な仕事内容>
■翻訳業務
PowerPoint にまとめられた「企画概要書」、Word・スプレッドシートにまとめられた「仕様書」の翻訳
(日→中、中→日)を担当。仕様書には、「A というモンスターを倒したらB が登場する」といった、ゲームの仕様が記載されています。二拠点間のコミュニケーションは、チャットツール(DingTalk)を活用中。チャットで開発・仕様に関する議論を行うこともあるため、その翻訳もお任せします。

■通訳業務
ほぼ毎日、中国・日本の拠点をつないで電話・ビデオ会議を実施するので、その通訳業務もお任せします。
■進行管理業務
担当するのは、今後リリース予定のタイトル。翻訳・通訳業務に慣れてきたら、プロジェクトの進行管理業務もお任せしていきます。

<仕事のポイント>
◎大ヒットしているタイトルが多数!
当社が携わるタイトルは、世界市場のユーザー数が1 億人以上。こうした人気タイトルに開発から携わることができるため、「ゲームが好き」「ゲーム業界で働きたい」という方なら、非常に大きなやりがいを得ることができるでしょう。

◎プロジェクトを支える仲間として活躍!
京都オフィスで活躍する社員2 名のほか、中国本社の大勢のスタッフと一緒に開発を進めます。各オフィスのメンバーとは、ほぼ毎日チャットやビデオ会議で連携。対面ではなく画面越しのやりとりになるからこそ、相手の意向を汲み取る円滑なコミュニケーションが大切です。立ち上げ間もない拠点かつプロジェクトも初期段階。そのため現時点では少人数とのやりとりが中心ですが、今後メンバーが増員すれば10~20 名規模でのビデオ会議も増える見込みです。

募集要項

企業名ニキ株式会社
職種通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
勤務地京都府 京都市下京区(阪急京都本線 烏丸駅 5分)
給与・昇給年収400万円~
年収例:28 万円×12 か月+賞与4 か月分=448 万円
※経験やスキル、前職の給与などを考慮して優遇。
勤務時間フレックスタイム制(標準労働時間8時間)※コアタイム/11:30~16:30
※土日出勤の可能性あり
待遇・福利厚生【昇給】
給与改定年1 回(4 月)

【試用期間】
6 ヶ月 ※労働条件は本採用と同じです。

【保険制度】
健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険

【その他待遇・福利厚生】
交通費支給(月3 万円まで)
役職手当
出産・育児支援制度
健康促進補助(月5000 円まで)
社員旅行
服装自由
休日・休暇年間休日123 日以上
完全週休2日制(土日)
祝日
GW
夏季休暇(3日)
年末年始休暇
バースデー休暇
ワクチン休暇
産休・育休(取得実績あり)
有給休暇※基本的に100%取得可能
慶弔休暇
提供キャリアインデックス

企業情報

企業名ニキ株式会社
GLIT
求人のキープ・応募はアプリから!アプリをダウンロードする
アプリの ダウンロードはこちら