GLIT

翻訳(テクニカルライター)の仕事

検索結果: 25(21〜25件を表示)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

オルタナティブ管理部/国内外ファンド投資管理事務 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

【取扱商品】 国内外のファンド(投資信託・組合・LPS等) 【主な業務内容】 1 上記商品に係る、属性・取引・果実管理事務全般 2 事務フロー改善、効率化・堅確化推進 3 後輩等の指導や組織マネジメント(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信外国利金 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてお預かりした信託財産の外国債券への投資にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】  .外国債券 管理業務  ・外国債券の利金償還金入金確認、社内システム登録  ・外国債券の各種権利イベント処理の社内システム登録、計理処理、税務処理  ・海外保管銀行口座の預金利息の社内システム登録、計理処理  ・上記に関連する、海外??????????東京都(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信外国為替 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてお預かりした信託財産の外国為替にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。  【具体的な仕事内容】 外国為替 取引管理業務  ・投信委託会社様等より受領した外国為替約定の社内システムへの登録、照合、計理処理、業務改善  ・上記に関連する、海外保管銀行、為替銀行等への決済指図送信および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・上記に関連する、投信??????????(その他詳細は面談でお伝えします)

非公開

【正社員】大手ITサービス会社でのテクニカルライター

翻訳(テクニカルライター)、その他IT・ソフトウェア系その他

東京都中央区 本社は日本橋ですが、完…

500万円〜700万円

雇用形態

正社員

自社クラウドサービスのUI文言検討やヘルプ制作を担当していただきます。 製品のアップデートに伴うライティングだけでなく、UI文言やヘルプの品質向上・価値向上のための施策を積極的に推進していただきます。 【具体的な業務内容】 自社クラウドサービスの画面UIやメッセージなどの文言検討 自社クラウドサービスのヘルプの制作全般(例:ディレクション・構成検討・ライティング) 他ライターがライティングしたUI文言やヘルプのレビュー 用語集整備やガイドライン策定

非公開

【正社員】日本人付き営業役員秘書、秘書経験年数問いません!20代30代活躍中!

秘書、翻訳(テクニカルライター)

JR山手線 高輪ゲートウェイ駅 徒歩3…

400万円〜600万円

雇用形態

正社員

【職務内容】 国内営業役員秘書業務をメインとした営業本部総合事務職をお任せいたします。 ・担当する役員の、スケジュール管理 40% ・ホテル・交通チケット手配 10% ・他部署メンバーとの各種調整 30% ・担当する役員からの諸指示事項対応 20% 等 ※担当役員の出張等への帯同はありません。 【配属先】 営業本部

12
GLIT
アプリなら便利な機能満載 🎉 キープ・応募もアプリから!
AIによるおすすめ求人の提案マイリストに求人を保存
アプリの ダウンロードはこちら
ダウンロード