トップゲーム系その他 - 派遣社員 - 東京都ゲームのテキスト翻訳/技人国の求人
株式会社キャムテック
掲載元 tenichi(テンイチ)
ゲームのテキスト翻訳/技人国の求人
ゲーム・アミューズメント・マルチメディア関連
東京都港区
¥
326万円〜
派遣社員
仕事内容
いろいろな国の方が大活躍!ゲームが大好きな方に人気の仕事!
さまざまな国籍の方が在籍している、グローバル色豊かなチームで働きます!
長期で働ける方は大歓迎です!
オフィスカジュアルな服装・染髪OK!
【仕事内容】
【ゲームテキストの英語翻訳】
日本で発売されたゲームを、海外向けに翻訳します。
・ゲームのテキストの翻訳
・編集のクオリティ管理(辞書の作成、キャラデータ整備を含む)
・翻訳されたテキストの監修、修正 など
応募条件・求められるスキル
技術・人文知識・国際業務
翻訳
・英語のローカライズの翻訳経験
・英語がネイティブレベル(TOEIC700点以上)
・日本語レベル:N1必須(証明書必要)
・日本語で読み書きができること
・日本語でビジネス敬語が使えること
・PC基本操作(Word、Excel)
※技術・人文知識・国際業務など、該当の業務に関して対応可能な方
※日本で勤務可能な方
★ローカライズとは…ただの翻訳ではありません。
「地域化」という意味合いを含んでいます。
例えば「豚に真珠」といった表現を、そのまま英語に翻訳しても通じません。
その国に伝わる表現に変換して翻訳します。
募集要項
企業名 | 株式会社キャムテック |
職種 | ゲーム・アミューズメント・マルチメディア関連 |
勤務地 | 東京都港区 |
給与・昇給 | 時給1700円〜 ※交通費なし |
待遇・福利厚生 | 社会保険・雇用保険・労災保険完備 年次有給休暇 |
休日・休暇 | 土・日・祝休み(週休2日) |
提供 | tenichi(テンイチ) |
企業情報
企業名 | 株式会社キャムテック |