トップ金融系その他 - 通訳・翻訳業務(英語) - 正社員 - 東京都【東京:リモート】社内通訳(Language special ※年収800万円以上
PayPayカード株式会社
掲載元 イーキャリアFA
【東京:リモート】社内通訳(Language special ※年収800万円以上
通訳・翻訳業務(英語)
東京都新宿区四谷1-6-1 YOTSU…
800万円〜1000万円
正社員
仕事内容
【職務概要】
同社で働く国籍も文化も違うメンバーたちが事業を成長させていくために、
コミュニケーションの側面でサポートを行ないます。
通訳業務がメインですがそれだけではなく、通訳業務が安定稼働できるための
社内業務等も行っていただきます。
【職務詳細】
・プロジェクトの進捗会議・リリース判定、セキュリティ対策等技術的な
社内会議の同時通訳
・経営陣と来賓の商談・交渉等、正確性が求められる会議の逐次通訳
・日本語・英語話者とのノンテクニカルなコミュニケーション
(1:1等含む)のサポート
・会議参加者からの資料入手および会議の事前予習、参加者への
建設的フィードバック
・通訳依頼受付処理、通訳者へのアサイン調整
・用語集の更新・管理
・その他、業務効率化提案や言語に関連した企画業務
【本ポジションの魅力】
★PayPayカードとして通訳チームが発足して間もないため、過去のご経験や
ご自身の強みを生かして制度を作り上げる業務に携わることが可能です。
★テクノロジー部門に留まらず、経営会議を始め、各種部門の重要な会議での
通訳・翻訳業務も担当できます。
【業務内容変更の範囲】
同社業務全般
応募条件・求められるスキル
【必須】
・日⇔英同時通訳経験(直近1年以上)
・企業での社内通訳経験(目安3年以上)
・同時通訳を一人で30分~60分間行える経験値
・日⇔英翻訳スキル(※英訳が大半ですが和訳能力も必要です)
【尚可】
・社内通訳者以外の職種での経験がある方(営業職、カスタマーサポート職、
アシスタント職、社内翻訳者、英語教諭など)
・業務改善提案ができる方
・TOBIS1級所持者
・経営陣や海外来賓、外国籍社員などのサポート・アテンドを行った経験
・CATツールを使った翻訳・校正経験
・テクノロジー、決済、金融などの業界での通訳経験
・翻訳のネイティブチェックが出来るレベルの英語力
募集要項
企業名 | PayPayカード株式会社 |
職種 | 通訳・翻訳業務(英語) |
勤務地 | 東京都新宿区四谷1-6-1 YOTSUYA TOWERまたはリモート JR中央線「四ツ谷」駅徒歩2分 ※所属組織のルールおよび業務指示に応じて出社/リモート対応して頂きます。 勤務地変更の範囲:本社及び全国の事業場、支社、営業所 |
給与・昇給 | 8,000,000円 〜 10,000,000円 |
待遇・福利厚生 | ■年収:800万~1200万円 年棒制:月額666000円 賞与:インセンティブあり(年1回) 昇給:年1回 ■雇用形態:正社員 契約期間:無期 試用期間:有(3ヶ月) ■福利厚生: 時間外勤務手当、深夜勤務手当、通勤交通費、ワークスタイル支援金 、企業型確定拠出年金制度、財産形成貯蓄制度(一般・住宅・年金財形) ■勤務時間:スーパーフレックス制(コアタイム無し) 原則:9時00分~17時45分 休憩時間:60分 ■喫煙情報:屋内原則禁煙(喫煙室あり) |
休日・休暇 | 年間休日122日(2021年度実績)、完全週休2日制(土・日・祝日)※土曜、日曜、祝日出勤の場合あり(振替休日取得)、有給休暇、年末年始休暇、特別休暇、積立年休、課題解決休暇、育児休暇、介護休暇 他 |
提供 | キャリアインデックス |
その他・PR
【選考プロセス】
書類選考 → 一次選考 → リファレンスチェック・適性検査 → 最終選考 → 人事面談 → 内定
(開発エンジニア:コーディングテスト、インフラエンジニアITリテラシー検査 あり)
企業情報
企業名 | PayPayカード株式会社 |
設立年月 | 2014年7月8日 |
資本金 | 100百万円 |
事業内容 | 【事業内容】クレジットカード事業 【会社の特徴】同社は、これまでの常識にとらわれない、まったく新しいクレジットカードのサービスをお客さまに提供すべく、経営陣と社員が夢とビジョンを共有し、一丸となって事業に取り組んでいる会社です。 現在、決済・金融業界は大きな変革期を迎えています。政府による「キャッシュレス・ビジョン」が公表され、クレジットカードだけではなく、スマートフォン決済などの様々な決済手段が普及してきました。また、FinTechやAIなど先進的テクノロジーを活用した決済サービスも創出されており、今後益々、キャッシュレス社会の本格化が進んでいきます。 |