GLIT

検索結果: 784(41〜60件を表示)

非公開

【リモート有/翻訳コーディネーター】★外資系ライフサイエンス企業★ 年収600万以上/土日祝休み!

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

東京 or 大阪 ハイブリット勤務 フ…

400万円〜600万円

雇用形態

正社員

【お仕事内容】 ・依頼主とのコミュニケーション (納期調整, 見積書関係、提案書関係など) ・翻訳者へのプロジェクト指示 ・タスク管理やプロジェクト管理 ・クライアントとの関係構築など

株式会社Aiming

翻訳・通訳スタッフ(英語) ◆福利厚生◎/東証グロース上場の急成長企業【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

本社 住所:東京都渋谷区千駄ケ谷5-2…

300万円〜499万円

雇用形態

正社員

〜フレックスタイム制で柔軟な働き方を実現/『陰の実力者になりたくて!マスターオブガーデン』『ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか バトル・クロニクル』『CARAVAN STORIES』などIP+自社開発で実績多数/創業4年で東証グロース上場〜 翻訳・通訳業務をお任せ致します。具体的にはオンラインゲームの翻訳や取引先企業様との通訳業務をおこなっていただきます。 ■業務内容 ・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成 ・日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務 ■当社の特徴: (1)高い技術力 オンラインゲーム開発に必要な『クライアントサイド』『Webサイド』『リアルタイム通信』という三種の技術を有している数少ない会社の一つです。また社内にリサーチを専門とした部隊が存在し、日々世界中のゲームの分析・評価を行っています。それらのデータを元に、開発タイトルの社内レビューを行いながら、より良いゲームとなるよう開発を進めています。 (2)充実の福利厚生 ・ゲーム手当…ゲーム研究支援・業務への理解力向上を目的とし、ゲーム等の購入補助金として毎月5,000円を全社員に支給。 ・技術書購入補助…業務で必要となる知識を得るうえで、スタッフ個人の負担を軽減する為、技術書を会社経費として購入可能。 ・家賃補助…通勤にかかる負担を軽減する事を目的に、会社の指定区域内にお住まい等の条件を満たす方を対象として『最大30,000円の家賃補助』を支給。 (3)360度評価による公平な評価制度 出来るだけ公平な評価が得られるように、所属部門の上司だけではなく、一緒に仕事をしている同僚からの客観的な評価も参考にする、『360度評価』を導入しています。 ■オンラインゲーム市場について 日本のオンラインゲームの市場は8423億円(PCおよびコンソールゲーム機の市場 1,310億円/スマートフォン&タブレット市場 5,501億円/フィーチャーフォン市場 1,612億円)となっており、中でもスマートフォン&タブレットというデバイスは、これらのメインプラットフォームであるApp StoreやGoogle Playにおけるアプリゲームの売り上げが好調のため市場は更に拡大予定。(日本オンラインゲーム協会(JOGA)調べ)

株式会社TMH

【三重/四日市】半導体製造装置の各種作業 〜中国語必須/残業平均10Hで働き方◎/土日祝休〜【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

中部地区支店 住所:三重県四日市市垂坂…

500万円〜799万円

雇用形態

正社員

【職務内容】 半導体メーカーでの装置解体業務を中心に、解体作業の現場監督の業務全般をお任せいたします。 <具体的には…> ・顧客先である半導体工場での半導体製造装置の解体作業 ・上記解体作業に伴う社内及び外部協力会社のスケジュール、進捗管理等含む現場作業の監督業務 ・外部協力会社エンジニアの通訳業務(日本語⇔中国語) 【当社の特徴】 ・数字が評価と直結するため、若いうちでも成果を出すことでマネージャー以上の高い評価を受けることもできます。  過去20代でも女性でマネージャーをしていた方もいます。 ・社員の4割は外国籍であり、グローバルな環境で成長していくことができます。 ・2019年には顧客の1社から12,000あるサプライヤーの中の1社に選ばれ、Awardとして表彰していただきました。 ・休暇も取りやすい為ワークライフバランスも取りやすく、外国人も多く多様な価値観を重んじ、経験豊富な先輩のサポート、オンライン動画学習の支援も含め、働きやすい社風です。 ・年次・年齢ではなく、本人の能力・実績・意欲・期待値が反映されるベンチャーならではのインセンティブ制でございます。 【受賞歴など】 ・内閣府、経済産業省、JETROが実施する世界トップレベルのアクセラレーターによるアクセラレーションプログラムへ選定 ・大分県地域牽引企業創出事業認定 ・大手半導体メーカーA社から、Regional Supply Awardを受賞 ・日本経済新聞社による2021年の「NEXTユニコーン調査」にて選出 ・2022年3月経済産業省九州経済産業局からJ-Startup KYUSHUに選出

株式会社太陽工機

技術スタッフの通訳・翻訳/海外出張あり/年間休日122日

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

新潟県長岡市西陵町221‐35 JR信…

300万円〜500万円

雇用形態

正社員

★サービス通訳翻訳(兼出張通訳) 工作機械を製造している会社のアフターサービス部門において 海外向け案件の通訳・翻訳をお任せします。 基本的には英語のできない技術スタッフとペアを組み、 そのスタッフとお客様との間の通訳を担当します。 ・専門用語を覚えていただく必要がありますが、  主要な用語についてはすでに語録が用意されています。 ・サービス業務がないときは仕様書や取扱説明書の  翻訳など事務作業を中心に取り組んでいただきます。 ・担当する国によっては時差があるため、  2~3週間ごとに夜勤対応をしていただく可能性があります。 ・他にも現地作業時の通訳のため、  3か月に1回程度(1~2週間)海外出張の可能性があります。 《入社後の流れ》 入社後2週間は、社内ルール・業務の流れ、社会人のマナー等の 基本的内容を研修で覚えていただきます。 その後、約半年間の実地研修を受講していただく予定です。 実地研修終了後は本配属となります。 配属先は本人の適性と組織の状況を勘案して行います。 本配属後は先輩社員(指導員)から指導を受けながら 実際に業務に取り組み、仕事を覚えていただきます。 \注目POINTはココ!/ ・DMG森精機のグループ企業!  国内トップシェア製品を製造している会社の  グループ企業なので長く安定して働けます!  キャリアアップしたい方歓迎! ・新本社工場建設中!  規模拡大で積極採用中です! ・安定した売上基盤を構築  模倣困難性の高い商品力を武器に、国内外のトップ企業や  中堅企業との盤石な取引を維持しています! ・12時間のインターバル制度の導入  従業員のプライベートの充実や長時間労働の解消を目的に、  退勤から翌日の出勤まで12時間以上の休息を確保する  「インターバル制度」を導入しています! 【勤務時間】 8:30~17:15 休憩時間:45分 ※その他小休憩あり 時間外労働:あり(月平均残業時間 20時間)

株式会社オープンハウス

<中国語が活かせる>【東京】インバウンド向け不動産営業 〜営業未経験OK/月給33万円スタート〜【エージェントサービス求人】

営業・セールス(法人向営業)、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

JPタワー(2023年1月〜) 住所:…

400万円〜1000万円

雇用形態

正社員

〜営業経験不問・中国語を活かせる/プライム市場上場のギガベンチャー/月給33万円スタート/入社5年目平均年収1,025万円〜 ■業務概要: インバウンドのお客様に向け、国内事業用不動産の営業を担当いただきます。 《具体的な業務内容》 ・主に中華系の不動産業者や金融関係者、海外投資家等を訪問し、個人法人を問わず海外のお客様の多様な不動産購入ニーズを収集 ・定期的な中華系の不動産業者との情報交換会や、WeChatを活用した物件情報の発信 ・パートナーとなる不動産業者と協力しながらお客様の現地案内、条件交渉、金融機関の斡旋、契約・引渡までを担当 ■当社の特徴 「1300万件のクチコミでわかった超優良企業」(東洋経済新報社)において次の部門でランクインしました。 ・「社員の士気」が高い企業1位 ・「総合評価」が高い企業37位 ・「人事評価の適正感」が高い企業5位 ■就業環境(プライム上場の厳しい審査を合格しています) ・時短勤務導入など女性活躍を推進 ・年4回の評価審査でキャリアアップの機会多数(半年〜3年でのマネジメント昇格も可能) ・残業時間月平均40時間程度。21時半にPC強制シャットダウン、PC持ち帰りは禁止です。 ・連続休暇取得可能です。夏季休暇、冬季休暇それぞれ12日以上付与されます。 ・会社の売上が伸びており、成果主義の評価制度で正しく評価してもらえる環境です。入社5年目社員の平均年収は1,025万円で、最高年収は2,000万円、最低年収でも660万円となっており、日本の平均年収よりも高い水準です。さらに1年目から7年目の社員を対象に集計を行ったところ、前職と比較して平均1.5倍の年収アップを叶えています。

株式会社テクノスマイル

日勤/リフトで自動車部品の運搬と目視検査など_兵庫県伊丹市/driver_kenpin_kansai

制作、編集、校閲・校正・審査

[勤務地] 豊前市

307万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 日勤/リフトで自動車部品の運搬と目視検査など_兵庫県伊丹市/driver_kenpin_kansai [詳細] 【お仕事内容】 自動車工場で技能実習生への中国語通訳・翻訳を行っていただきます! 他には、技能実習生への監理や生活指導等の業務もございます! 通訳業務がメインとなりますので、中国語を話せる方が活躍できる現場となっております♪ 【PR・職場情報】 株式会社テクノスマイルは、トヨタ自動車九州出資のもと設立された人材派遣会社です! トヨタ自動車九州OBが経営陣を務め、トヨタグループ様各社を中心に人材サービスをご支援させて頂いております♪ 安定基盤の人材派遣会社で、あなたの実力を発揮してみませんか? 学歴不問、未経験の方も大歓迎! 皆様からのご応募をお待ちしております♪

THE GOOD FLOWER JAPAN株式会社

営業・販売経験者歓迎【大阪/心斎橋】社長秘書/経営について学べる/語学力を活かせる/年間休日123日【エージェントサービス求人】

秘書、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

本社 住所:大阪府大阪市中央区島之内1…

350万円〜549万円

雇用形態

正社員

<経営のノウハウを学べる><英語のスキルを活かせる><年間休日123日><未経験歓迎><第二新卒歓迎> フラワー事業を展開する同社において、社長秘書をお任せします。同社社長は海外でも活躍しており、海外の取引先との折衝が発生する為、英語力を活かせる環境がございます。(海外への出張等はございません。) また、経営について間近で学んで頂ける環境がございます。営業職や販売職からのキャリアチェンジ大歓迎ですので、ぜひご応募下さい。 ■職務内容: 社長の業務サポート全般(庶務・秘書業務) ・アポイント日程の調整 ・リサーチ業務 アポイント先の企業について検索、まとめ作業など。 ・社内外の連絡窓口 グループ事業会社とのリレーションを図っていただきます。 ・社長の送迎(自動車運転業務) ・事務作業 ビジネスお礼メール対応、書類作成など。 ・SNS活動のお手伝い 広報活動の一貫として、新たなアイデアにも期待しています。 ・カンタンな通訳(ビジネスレベルではありません)  実務経験なしでOK。  海外の取引先の方との会合時に、簡単な英会話ができれば助かります。 ・文書翻訳  翻訳ツールなどを活用して、読めるレベルでOK。  ■魅力: ◎経営について間近で学ぶことが出来ます。 同社は多くのグループ会社があり、グループ会社の社長会合が多くございます。社長と関わることで経営について学ぶことが出来るため、将来独立を考えられている方にもピッタリです。 ◎プライベートも大切にできる環境です。 当社の有休消化率は100%。適度にリフレッシュしながら、メリハリをつけて仕事ができます。 ※繁忙期には、やむを得ず休日に出勤となる場合もありますが、代休を取得可能です。 ■社長について: THE GOOD FLOWER JAPANは胡蝶蘭・観葉植物の販売を中心とするフラワーカンパニーです。同社は年商250億円を誇る「スプラウト・イットグループ」で、今回サポート頂く同社社長はグループ初の女性社長として就任した方になります。経営手腕以上に、気さくな人柄が魅力です。 今後「日本一の花屋」になることをゴールに、様々な新規事業にも挑戦していく予定です。共に同社を成長させていきたい!と意欲のある方を募集しています。

非公開

※急募※【☆カスタマーサポート★】★英語を習慣化する英語塾/20 ~30 代活躍/未経験歓迎/残業5h以内!★☆彡

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

〈勤務地〉 東京都

400万円〜500万円

雇用形態

正社員

■業務内容 ------------------------------ ≪カスタマーサポート≫ ◇オンラインツールよりタイムリーな親御様とのやり取り(手続きの要望、ツールの確認、新規、振替、休会、退会対応) ◇説明会の実施(親御様へ月2回の説明会を各校舎で実施) ◇体験レッスン時のご案内と講師評価の共有 ※新規は、特に1月~3月までの第1四半期で年間の7割の売上をつくります ≪コーチ業務≫ ◇生徒との週間スケジュールの確認 ◇親御様との連絡や面談 ◇データ入力と分析 ※コーチ業務は日々の生徒の成長を実感できる大切な業務であり、  すべての業務の土台となってきますので、こちらはすべての役割の社員が担当していきます。

非公開

岡山県倉敷市本社勤務。英語が使える!水島コンビナートの安全を支える地元技術会社での通訳・翻訳職

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

倉敷市内 転勤ナシ マイカー通勤可

300万円〜450万円

雇用形態

正社員

全国を飛び回る通訳・翻訳担当として従事いただきます。 【具体的には】 ■英語から日本語、日本語から英語への翻訳および通訳を担当  いただきます。 ■貴方には倉敷市内のオフィスに勤務いただきながら、全国各地ににある  米軍基地から依頼のあった基地内での設備保全工事を行なう際に、  現場担当とクライアント担当者(アメリカ人)との間に入り、工事が  スムーズに行えるよう通訳をしていただきます。 ■工事の日程に合わせて通訳・翻訳担当者としての出張が発生しますので、  数日単位で終わるものもあれば、数週間から1ヶ月単位の長期におよぶ  工事もある為、必然的に家を空ける頻度も変動しますので、家を空ける  ことの可能な方が望ましいです。 ■見積書・請求書、各種英文書類等の翻訳 ■アメリカ元請会社から届く工事仕様書の要訳 ■アメリカの取引先とのメールのやり取りと、その翻訳 ■見積・工程・仕様書等、工事に必要な諸々の書類の翻訳・要訳 ■各基地(現場)のパス手続き ※転勤はありませんが、長期出張が多く発生する会社様です。 ★英語力を活かしたい方にオススメの募集です! ★弊社からの紹介を通じて入社実績もありますのでご安心ください♪

株式会社サイマル・インターナショナル

通訳コーディネーター【通訳・翻訳×人材トップ企業】【英語力活かせる】【東証プライム上場グループ】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

◆本社 〒104-0061 東京都中央…

400万円〜500万円

雇用形態

正社員

■職務内容:プロフェッショナルな通訳者とクライアントの間に立ち、コーディネーション業務を行っていただきます。  具体的には以下のような業務をお任せします。  ・クライアント対応(ニーズのヒアリング、サービス内容の説明・提案・折衝)  ・通訳者との連絡・調整、通訳機材の手配  ・見積書・請求書等の作成  ※会議当日に現場を訪問し、運営サポートを行う場合もあります。   現在はオンラインでの会議が多いため、外出の頻度は高くありません。   お客様はリピートクライアントや既存のクライアント様からの紹介がメインのため、新規開拓はありません。 ■魅力:通訳・翻訳において国内トップクラスの実績とシェアを誇る同社で、クライアント(依頼主)とプロの通訳者との間に立って、  案件受注~当日までの調整業務やフォローアップを担当していただきます。  世界各国の要人が参加する会議から企業内の会議通訳まで幅広い案件を支えているため、  自身が担当した会議やイベントがニュースで流れることもあります。  未経験からグローバルな仕事に携われる貴重な求人です。 ■同社に関して: (1)日本初の通訳エージェント会社:同社は日本初の通訳エージェント会社として創業されました。    その信頼から、官公庁はじめ多くのお客様から年間2万件を超える通訳・翻訳のご依頼をいただいています。 (2)グローバル化に伴い同社の業績は好調に推移しています。    コロナ禍により国際会議やイベントの多くが中止となりましたが、オンライン会議での通訳需要は増加しています。    同社は、同時通訳のクラウドサービスとして利用実績世界No.1をほこる「interprefy」の日本代理店であり、    時代のニーズに即したサービスを提供しています。 (3)2020年4月をもってTAKARA&COMPANYグループに加わることになりました。    宝印刷としてディスクロージャーおよびIRに関連する総合的な支援事業を約70年に渡って展開してきたパイオニアです。    グループの連携により案件は急拡大しており、今後も事業を共に展開していく予定です。

株式会社FactBase

【東京】海外事業の営業アシスタント<町工場DX推進!図面管理Saasプロダクト「ズメーン」>【エージェントサービス求人】

営業事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

新本社(2024.5~) 住所:東京都…

400万円〜799万円

雇用形態

正社員

〜ベトナム語 or タイ語 or 中国語を活かせる/「中小企業におけるものづくり」発展に貢献/向上心を持って活躍し、稼いでいきたい方歓迎〜 ■業務内容: 海外営業(東南アジア及び東アジア)地域の営業 ・製造業の図面管理/受発注SaaSプロダクト「ズメーン」のセールス活動 ・東南アジアでの製品販売、通訳業務、資料作成など ・東南アジア 営業担当に帯同、訪問営業時の通訳業務 ・その他、現地言語での資料作成等の補助 ※海外出張有(1か月のうち約2週間) ■図面管理システム「ズメーン」 「ズメーン」は煩雑な図面管理の効率を格段にアップする図面管理システムです。クラウド型でいつでもどこからでもアクセス可能で、見積書・工程指示書・検査成績書などの関連資料を図面に紐づけて保存できるので、全ての資料を一元管理することができます。 ※詳細はこちらを参照ください(https://lp.zume-n.com/) ■当社について: ◇「モノづくり大国」として、世界をリードしていた日本の製造業を再度世界一に発展させることを目的に立ち上がりました。 ◇「町工場が主役の受発注プラットフォームを創る」ことをビジョンに掲げています。 ◇本質的な町工場の強みをさらに伸ばすため、DX推進に取り組み、日本のものづくりを下支えできる村債を目指しています。 【変更の範囲:会社の定める業務】

株式会社アウトソーシングテクノロジー

【神奈川県/未経験歓迎】駆動部品の設計補助業務※住宅手当など福利厚生◎/充実の教育体制【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

顧客先 住所:神奈川県 受動喫煙対策:…

350万円〜549万円

雇用形態

正社員

【幅広い案件を多数保有!様々な経験を積めます◎/福利厚生・バックアップ体制充実の中でキャリアアップが可能/アウトソーシンググループで安定性抜群】 ◆職務概要:各種メーカーの開発パートナーとして技術者派遣業を運営している当社の顧客先にて下記業務をお任せします。 ◆職務詳細:駆動の設計補助業務 ・海外からの設計指示書が英語のため翻訳を行う ・またミクニ設計チームで作成した設計書を英文翻訳し海外拠点へとWeb会議を行う ※ご経験スキルに応じて別案件の打診をさせていただく場合もございます。ご面接の際に志向性に合わせて様々お話しできればと思います。 ◆働く環境:配属先によって多少前後しますが全社月平均残業時間は20時間程度になります。また、年休120日程度や充実した教育制度など働きやすい環境を整えております。 ◆案件配属後:2年〜3年程度アサイン案件に携わります。半年に1度営業とプロジェクトリーダーと面談し、自身の状態や希望の案件のヒアリングを行い、次回案件アサイン時に適切なプロジェクトに配属できるような体制を整えています。そのため、多種多様な業界のクライアント先プロジェクトを担当することができ、幅広い知識とスキルを身に付けることができます。 ◆充実した教育制度/入社後のフォロー体制充実: ◇人事育成制度…等級制度の定義と連動したカリキュラム体型の導入。 ◇キャリアサポート制度…定期的にカジュアル形式な面談を行うことでストレスレベルを把握するとともに必要に応じて関連部署と連携し環境を改善。 ◇人事考課制度…目標達成を適性に処遇へ反映されることを有能感を高め、自立できる人財を育成できる制度。 ◆福利厚生「SS&CU制度」: エンジニア(技術社員)を対象に、キャリアチェンジを支援する制度です。新たな職種へ挑戦したい、U・Iターンしたい、上流工程へ挑戦したいなど転職にともなうリスクを気にすることなく、社内で自分の新しいキャリアを形成し、可能性を広げることが可能です。シフトしたことによって上がった派遣料金が一定基準を超えた場合、給与に還元しております。

株式会社サン・フレア

【東京】特許電機分野の翻訳チェッカー※創業50年/翻訳企業トップクラスの実績◆年休126日/退職金有【エージェントサービス求人】

知財、特許、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

本社 住所:東京都新宿区四谷4-7 新…

300万円〜449万円

雇用形態

正社員

【住宅手当・退職金あり/あらゆる業界・すべての業種のお客様のドキュメンテーションをトータルサポート】 同社は翻訳会社としての実務50年の実績を基に、半導体、重工業、医療機器、医薬、情報通信、環境関連などのあらゆる業界、マーケティング、知的財産、リーガルといったすべての業種のお客様のドキュメンテーションをトータルサポートしています。 その中で、知財特許部門の翻訳案件の品質の最終責任となる役割をお任せします。 ■具体的な業務内容: ・翻訳の品質管理(クライアントニーズに合っているかのチェック、レビューなど) ・翻訳者育成に関わる施策の企画/実行(FB、指導、勉強会開催など) ・顧客対応および顧客ニーズに合わせた新業務/サービス開拓の支援/実行 ・社内営業担当者等のフォロー、レベルアップ支援など ■企業特徴: 当社は1971年8月に国際文化科学技術翻訳研究所として創業しました。2011年に創業40周年を迎え、翻訳からドキュメントの作成、デザイン等を総合的に企画制作する「ドキュメント総研」へと進化しました。創業以来およそ50年にわたって「対象分野を問わず、言語を問わず」を一貫した柱として、あらゆる翻訳の需要に応えてきています。現在は70を超える言語に対応し、年間2万を超える豊富な実績を築いています。 ◎サン・フレア アカデミー 当社が運営する翻訳学校。特許翻訳・IT翻訳・医学 薬学(医薬・メディカル)、翻訳等の様々な翻訳講座があります。次世代の産業翻訳業界を担う優秀な翻訳者の養成に力を注いでおり、プロの翻訳者を多数輩出しています。

非公開

【農業機械・トラクター輸入・販売事業/翻訳通訳担当/札幌】海外メーカーとのやり取り・資料の翻訳等を担当

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

札幌市中央区

350万円〜500万円

雇用形態

正社員

【札幌】翻訳・通訳担当/高性能農業機械の販売事業 ※海外メーカーとのやりとりや資料の翻訳等を担当 トラクターや高性能な農業機械などを国内外から仕入れ、全国各地で販売している当社にて、翻訳/通訳業務をお任せいたします。 ・海外取引メーカーとのメールの翻訳 ・農業機械取扱説明書やその他関連資料の翻訳 ■業務の特徴: ・上記業務のほか、海外取引メーカーの担当者が月1回程度来日されるため、その際には営業所/お客様の現場へ同行出張し、通訳していただきます。また、海外出張の同行もございます(必要に応じる)。英語のキャリアアップを目指す方を歓迎いたします。 ・各種資料は英語で記載されているため、日本語翻訳が必要となります。専門用語もありますが、少しずつ習得していただければ問題ございません。

非公開

編集者/広告クリエイティブディレクター

編集、校閲・校正・審査

東京都 につきましてはご面談時にお伝え…

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

【具体的な業務内容】 ■クライアントのニーズのヒアリング ■クライアントの課題を解決する企画の立案・提案 ■取材および記事の編集・執筆 ■イベントや動画などのコンテンツディレクション 【本ポジションの魅力】 同チームには、記者、出版社やWEBメディアの編集者、フリーライターなど多様なバックグラウンドを持つメンバーが集い、切磋琢磨しています。 読者からのダイレクトなコメントやクライアントからのフィードバック、PVやUU、読了率、Pick数などのデータ、そして売上に貢献した数字など多様な尺度によって、明確な成果を発揮できる、やり甲斐のある環境です(いわゆるPV至上主義ではありません)。 また持続的な働き方や、セールスやエンジニアの組織との相互理解に継続的に努めるため、まずは「わかりあえなさ」から始める(Agree to Disagree)ことを常としています。 <実務を通して磨けるスキル> ■ビジネスの先端的もしくは実践的な知識 ■記事制作を中心としたあらゆる種類のコンテンツ制作のノウハウ ■クライアントワークによる広告企画力/提案力 ■ソーシャル経済メディアのリテラシー ■時代を動かすビジネスリーダーたちとのコミュニケーション 【特徴的なカルチャー】 ■自由な働き方 出社義務もなければ服装も自由。働く時間も、チームと相談しながら柔軟にデザインが可能です。成果・生産性を最大限に高められるように、自分にあった働き方を選ぶことができます。 ■情報の透明性 性善説に基づき情報の公開度を非常に高く保っている職場で働けるため、経営や戦略を間近で学ぶ良い機会にもなります。経営陣の想いや全社の意思決定など社内で「現在起こっていること」は、インターン社員であっても、Slackチャンネルや全社会議などの場を通してキャッチすることが可能です。

クエステル(マルタイリングジャパン株式会社)

【横浜/リモート可】特許明細翻訳レビュー・チェック(電気・機械/日英翻訳)フレックス・残業10H【エージェントサービス求人】

法務、知財、特許、一般事務

本社 住所:神奈川県横浜市中区山下町1…

400万円〜649万円

雇用形態

正社員

【横浜市】特許明細翻訳レビュア(電気・機械/日英翻訳)〜残業月10h/現在は在宅勤務メイン/50代半ばも歓迎〜 ■職務内容:特許明細書翻訳文のレビュー(特に技術内容の理解が求められます。)を行っていただきます。 原文と翻訳文を照らし合わせ、誤訳、訳漏れ等がないかレビュー/チェックし、特許明細書のスタイルに合わせて翻訳を仕上げて頂きます。 社内でも定期的に分野別、言語別での勉強会(業務時間内)もあります。 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■組織構成:従業員:43名、男女比:男性4割、女性6割 ■同社の魅力:【今後拡大する海外への特許申請ニーズ×米国に本社を置く安定企業】:海外への特許申請はニーズも多く毎年右肩上がり。また同社はは2018年クエステル社(仏)の傘下に入り、30ヵ国へグローバル展開し、各拠点を連携させながら 250 を超える言語ペアの知的財産翻訳サービスを提供しております。翻訳のみならず、海外出願申請の代行業務など、様々な角度から特許出願をお手伝いしています。 【翻訳の質に拘る高品質サービス】:大手顧客から同社が選ばれる背景は翻訳の質の高さにあります。各国の母国語翻訳者、科学者、エンジニア及び法律専門家等を多く採用しており、採用時の試験等は大変難易度の高いものとなっています。また、質を高めるための独自のプロセスと組んでおり質の担保を行っています。 【ライフスタイルに合わせた働き方】:フレックス制度や在宅勤務(週二日まで)、有給休暇の時間単位取得が導入されている環境ですので、ライフスタイルに合わせての勤務が可能です。 【働きやすい環境】:リフレッシュルームには無料のウォーターサーバーやお茶(紅茶、ルイボスティ等)、コーヒー(牛乳あり)等もあるので、マイボトルを持ってくれば自由にご利用いただけます。

合同会社フォレストプロパティ

【英語が活かせる】不動産投資プロジェクトアシスタント(海外不動産投資事業)◇残業ほぼ無/教育体制◎【エージェントサービス求人】

営業事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

本社 住所:東京都新宿区西新宿2-6-…

550万円〜799万円

雇用形態

正社員

〜フォレストモールの親会社であるフォレストプロパティにおいて米国での不動産投資事業を開始。ワークライフバランス充実で長期的に就業することが出来る優良企業です〜 ■職務内容: 米国不動産投資事業に携わるマネジャーのアシスタント業務からスタートし、将来的にはプロジェクトの責任者を担っていただく予定です。 ・米国不動産投資事業に伴うドキュメント管理 ・米国会計法人等との情報授受、指示 ・現地経費支払事務 ・英文契約書の翻訳 など 現地業者の米国スタッフと密接なコミュニケーションを取りながら進める仕事です。 ■組織構成: ・メンバー1名(36歳男性)※アメリカの大学卒業後、元々アメリカで就業、来日後国内不動産会社に入社。専門知識が豊富であり、一対一での教育が可能です。 ■魅力: ・組織規模は中小でありながら、グループ資産は資産497億円/純資産468億円と非常に安定し、安心して働ける職場環境です。 ・デベロッパーとして案件の深耕管理ができるゆえに、残業ほぼ無/年間休日120日・完全週休2日制といった働き方が実現できています。 ・基本的に残業はほとんどなく、休日出勤が必要になった場合は必ず代休を取るなど、労働環境の整った環境です。 ■フォレストモールについて: ・同社は近隣型ショッピングセンターの開発、運営、管理を行っており、現在国内に12のショッピングセンター開発・保有しています。現在5つの開設が決定しており2022年度以降順次開設していきます。それ以降も関東、東北、北陸、東海、関西、中国など本州全土にて、継続的に毎年3~4つ以上の開設を計画しています。 ・同社が目指すものは快適性、利便性、環境性のある空間を創造し、顧客の生活を便利に、豊かにするための支援をすることです。 http://www.forest-mall.co.jp/

株式会社イングリウッド

コピーライター

編集

【本社】〒150-0043 東京都渋谷…

400万円〜650万円

雇用形態

正社員

クリエイティブチームで担う制作において、コピーライティングをお任せいたします。新規ブランドの立ち上げを推進するにあたり、コトバによって消費者へ訴求するロールを担っていただきます。クリエイティブチームは、オンライン・オフラインの両領域にわたる、ブランドの立ち上げ・認知・浸透・独自性強化のための統合的なクリエイションを行っています。自社創出のプライベートブランドとクライアントワークのどちらも担うのが他社のクリエイティブ組織と違う特徴です。 【ポジションの魅力】 インハウスクリエイティブとして、自社で創出したブランドを一から生み出し、育てることができるのが、他社にはないイングリウッドクリエイティブチームの面白さです。ブランドの立ち上げではブランドコンセプトから始まり、商品の見た目や、消費者にその商品をどう届けていくか。収益フェーズに入った自社ブランドをどのようにアップデートしたらより愛されるブランドとなっていけるか。そのようなことを他部署と密接な連携をしながら推進しています。自社ブランドだけでなくクライアントワークも行っており、ハイブリッド式にクリエイティブ面から携われるというのも同社の仕事の面白さです。 【募集背景】 自社ブランドの創出に会社として注力しており、クリエイティブチームの需要も高まっています。24年1月より新CCOが就任し、チームの強化をしています。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社GameWith

【リモート】編集長・副編集長候補/レビューメディア事業部担当

コンテンツ企画・編集、編集

東京都港区三田一丁目4番1号 住友不動…

600万円〜800万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 同社編集長・副編集長候補として下記業務をお任せしたいと考えております。 【職務詳細】 【雇入れ時】 ・クライアント折衝 ・メディア方針の策定 ・コンテンツ企画、品質管理 ・制作スケジュール管理 ・Google Analyticsなどを用いたメディアの数値分析、課題抽出 ・社内外ディレクション ・チーム統括(マネジメント) ・マーケティング戦略 ※業務はプレイングとして編集に携わっていただくことがございます。 ※クライアントとの企業タイアップ案件がメインとなります。 【変更の範囲】 会社の定める職務 自社企画のゲームレビュー記事やゲーム紹介記事など編集長としての業務 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

非公開

漫画編集者

編集、校閲・校正・審査

東京都 につきましてはご面談時にお伝え…

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

同社の事業拡大に伴い、漫画編集の今後を担っていただける方を採用したいと考え、募集をしています。 【具体的な業務内容】 オリジナル作品の新規立ち上げ(含む作家スカウト)、編集及び連載対応をご担当いただきます。 ■オリジナルマンガのゼロイチの企画・編集・制作業務 ■ドラマ化に向けた企画立案・調整業務 ■新人マンガ家の発掘・育成 ■コミック制作の進行管理、校正、入稿業務 ■社内部門との折衝 ■マンガ賞の企画/運営 ■業界イベント等への参加による情報収集や、新たなクリエイティブ、ヒット作品のための提案 等 漫画家のスカウトや企画の立案などの上流部分から、SNSや動画を使ったマーケティングやアプリでのプロモーションまで、広範囲な業務をお任せいたします。

GLIT
アプリなら便利な機能満載 🎉 キープ・応募もアプリから!
AIによるおすすめ求人の提案マイリストに求人を保存
アプリの ダウンロードはこちら
ダウンロード