GLIT

検索結果: 1,135(21〜40件を表示)

株式会社ventus

【東京:リモート】プロダクトグロース担当 ※年収600万円以上

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー、ゲーム系その他

東京都文京区(本郷1-33-13 春日…

650万円〜800万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 事業の中核を成す「電子トレカ」事業での、各IPコンテンツにおけるプロダクトのグロースや機能実装に関わる業務全般をお任せします。 【職務詳細】 ・KPI分析に基づく運用改善、企画立案 ・サービス内コンテンツ、イベント、ガチャなどの企画、設計、仕様の作成 ・予算、KPIの策定と管理 ・各サービスの運営方針の策定 ・IP元・クライアント・外部パートナーとのコミュニケーション 各IP向けコンテンツの企画全般に関わるポジションで、幅広い業務に携わることができます。 また今後はスポーツ以外の領域への展開なども計画しており、新規事業にも関わることができます。 同社は「全てのファンが自分の『好き』に誇りを持てる世界をつくる」をミッションに掲げ、「電子トレカ」事業などファンビジネスに特化した事業を行うスタートアップ企業です。主力である電子トレカコレクションサービス ORICALを始め、テクノロジーとクリエイティブの力で、これまで存在しなかったモノを生み出し、新しい価値をコンテンツホルダーの皆様、そしてそのファンの皆様と一緒に作っていくことを目指しております。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

エリモ工業株式会社

【天然壁紙加工メーカーの貿易事務(海外営業事務)】未経験歓迎◆経験者優遇◆女性活躍中

営業事務、貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)

エリモ工業株式会社 転勤の可能性:なし…

〜241万円

雇用形態

正社員

天然壁紙加工メーカーで、貿易営業事務をお願いします。 <主な業務> ◆見積書作成 ◆受注データ入力(専用システム使用) ◆船積書類の作成 ◆フォワーダーへの出荷指示・出荷手配 ◆納期調整 ◆メール対応(英語使用)など  ∟※取引国:北米・ヨーロッパ・アジアなどの国々 <入社後の流れ> 加工ノウハウやお仕事の流れなど、一通り覚えていただきます。いきなりお仕事を任せることはありませんので、まずは基本的なことからお任せします。周りの社員がしっかりサポート・指導しますので、未経験スタートでも安心です。 ◎業務内容の変更範囲:変更なし

中神運送 株式会社

【輸入青果物の管理スタッフ】未経験歓迎◆経験者優遇◆女性活躍中

一般事務・営業事務系その他、貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)

中神運送 株式会社 転勤の可能性:なし…

〜240万円

雇用形態

正社員

海外から輸入される青果物に関する事務・管理業務をお任せします。書類作成やデータ入力を中心に、社内外との連絡・調整業務も行っていただきます。 【具体的には……】 ●輸入に関わる書類の確認および入力業務(専用フォーマットへの入力) ●輸入関連書類の整理・管理(インボイス、パッキングリスト、通関書類等) ●社内関連部署との連絡・情報共有(営業部・倉庫担当・品質管理など) ●通関業者や取引先との連絡・調整 ●納品スケジュールの確認と調整 ●必要書類の不備確認と修正依頼対応 【こんな方に向いています】 ◎正確なデータ入力が得意な方 ◎社内外のコミュニケーションに抵抗のない方 ◎輸入や物流業務に興味のある方 ※業務の変更範囲:なし

生保・損保保険代理店

大手外資系保険グループの通訳

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

東京

700万円〜750万円

雇用形態

正社員

職務目的(Job Purpose) グループ内外の日本語&英語コミュニケーションが円滑に行われるようサポートする。 職責(Job Responsibilities)  通訳業務   < 対応案件> 各グループ会社の取締役会議、経営会議、Steering Committee、各種委員会、Visitor対応、プロジェクト会議、タウンホール、社員向けイベント・セミナー、部門内(1対1、部会、課会等)等 FSA訪問  全国の支店、代理店、Scaled Center訪問(出張や時間外対応あり) 代理店含むビジネスパートナーとの会議(訪問含む)、懇親会、会食 サポート対象部門:商品、損サ、営業、人事、オペレーション、ファイナンス、IT、CRE等   < 通訳形式> MS Teamsを使用した同時(日⇔英)通訳(一部逐次通訳あり)(必要なデバイスは支給します) リモート及び対面 日本語→英語、英語→日本語 ※日本語→英語が約8割  < 通訳業務にあたり> アサインされた会議に関する事前準備や下調べ、対応方法の事前打ち合わせ。必要に応じ課内メンバーから引き継ぎ 会議資料の確認、読み込み 課内への内容フィードバック(必要に応じ) 翻訳(発生ベース)  <補足> アサインは概ね数日前~前日までに確定します OJTとして会議オブザーブから始め、まずはペアを組んで通訳対応いただきます。1on1や逐次通訳から担当いただき、習熟度やキャリア志向に合わせて案件がアサインされます。 慣れるまでメンターがサポートします。疑問点、不明点など随時相談可能。通訳経験無い方、情報の取り扱い等の注意事項含め丁寧に指導します。

トレノケート株式会社

グローバルマーケティング ※年収600万円以上

営業企画・販促戦略、マーケティング、通訳・翻訳業務(英語)

東京都新宿区西新宿6-8-1 住友不動…

600万円〜800万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 同社にて、下記業務をお任せします。 【職務詳細】 1. グローバルマーケティングチームの活動把握と差異分析 ・日本と海外のマーケティング活動の比較を行い、差異を分析。 ・マーケティング活動でのギャップを埋める戦略を策定。 2. KPI(マーケティング活動の目標)の達成 ・業績達成:日本市場における売上向上に向けた、AWS・MSとの関係構築、交渉、および日本の営業チームとの連携。 ・言語翻訳:日本語と英語の習熟度を向上させる翻訳を実施。 ・定例会議:プロジェクトの進行状況を共有する定期会議の開催。 ・共有リソース:マーケティング資料や成功事例を格納するリポジトリの作成。 ・クロスファンクショナルワークショップ:両地域の知識共有を目的としたプロジェクト型ワークショップの実施(例:ウェブサイト刷新、イベントなど)。 3. マーケティング活動の最適化 ・日本で有効な施策をグローバルチームと共有。 ・グローバルチームの成功事例を日本で展開し、マーケティング施策を最適化。 4. 関係構築とファンド活用 ・日本のAWS・Microsoft担当者との強固な関係構築。 ・ファンド情報の獲得と活用を通じた売上向上。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社コナミデジタルエンタテインメント

web3事業/NFTマーケットプレイス【開発・運営】

ゲーム系その他、Web・オープン系プログラマ、オープン系SE

●東京本社/東京都中央区銀座1-11-…

-

雇用形態

正社員

<自社NFTマーケットプレイスのシステムエンジニア>新マーケットプレイス「リセラ」のシステムの設計、開発、運用に関わる業務をお任せします。 ゲームアイテム等の売買を気軽に行えるNFTマーケットプレイス「リセラ(Resella)」のシステム設計・開発・運用等をお任せ。 今回募集のシステムエンジニアは、ゲーム制作チームと連携してシステムを構築し、ユーザーがより楽しめる施策をシステム面で支える重要ポジションです。世界のアソビ場をサポートするやりがいも◎ 【柔軟に挑戦できる幅広いフィールド】 同じ職種でリーダーやマネージャーにキャリアUPする道だけでなく、他の職種・部署・事業へのキャリアチェンジにチャレンジする道も開かれています。新規プロジェクト立ち上げの際には社内公募も行われます。幅広いフィールドを活かして「やりたいこと」を実現できる環境です。

非公開

岡山県倉敷市本社勤務。英語が使える!水島コンビナートの安全を支える地元技術会社での通訳・翻訳職

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

倉敷市内 転勤ナシ マイカー通勤可

300万円〜450万円

雇用形態

正社員

全国を飛び回る通訳・翻訳担当として従事いただきます。 【具体的には】 ■英語から日本語、日本語から英語への翻訳および通訳を担当  いただきます。 ■貴方には倉敷市内のオフィスに勤務いただきながら、全国各地ににある  米軍基地から依頼のあった基地内での設備保全工事を行なう際に、  現場担当とクライアント担当者(アメリカ人)との間に入り、工事が  スムーズに行えるよう通訳をしていただきます。 ■工事の日程に合わせて通訳・翻訳担当者としての出張が発生しますので、  数日単位で終わるものもあれば、数週間から1ヶ月単位の長期におよぶ  工事もある為、必然的に家を空ける頻度も変動しますので、家を空ける  ことの可能な方が望ましいです。 ■見積書・請求書、各種英文書類等の翻訳 ■アメリカ元請会社から届く工事仕様書の要訳 ■アメリカの取引先とのメールのやり取りと、その翻訳 ■見積・工程・仕様書等、工事に必要な諸々の書類の翻訳・要訳 ■各基地(現場)のパス手続き ※転勤はありませんが、長期出張が多く発生する会社様です。 ★英語力を活かしたい方にオススメの募集です! ★弊社からの紹介を通じて入社実績もありますのでご安心ください♪

株式会社サイマル・インターナショナル

通訳コーディネーター【通訳・翻訳×人材トップ企業】【英語力活かせる】【東証プライム上場グループ】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

◆本社 〒104-0061 東京都中央…

400万円〜500万円

雇用形態

正社員

■職務内容:プロフェッショナルな通訳者とクライアントの間に立ち、コーディネーション業務を行っていただきます。  具体的には以下のような業務をお任せします。  ・クライアント対応(ニーズのヒアリング、サービス内容の説明・提案・折衝)  ・通訳者との連絡・調整、通訳機材の手配  ・見積書・請求書等の作成  ※会議当日に現場を訪問し、運営サポートを行う場合もあります。   現在はオンラインでの会議が多いため、外出の頻度は高くありません。   お客様はリピートクライアントや既存のクライアント様からの紹介がメインのため、新規開拓はありません。 ■魅力:通訳・翻訳において国内トップクラスの実績とシェアを誇る同社で、クライアント(依頼主)とプロの通訳者との間に立って、  案件受注?当日までの調整業務やフォローアップを担当していただきます。  世界各国の要人が参加する会議から企業内の会議通訳まで幅広い案件を支えているため、  自身が担当した会議やイベントがニュースで流れることもあります。  未経験からグローバルな仕事に携われる貴重な求人です。 ■同社に関して: (1)日本初の通訳エージェント会社:同社は日本初の通訳エージェント会社として創業されました。    その信頼から、官公庁はじめ多くのお客様から年間2万件を超える通訳・翻訳のご依頼をいただいています。 (2)グローバル化に伴い同社の業績は好調に推移しています。    コロナ禍により国際会議やイベントの多くが中止となりましたが、オンライン会議での通訳需要は増加しています。    同社は、同時通訳のクラウドサービスとして利用実績世界No.1をほこる「interprefy」の日本代理店であり、    時代のニーズに即したサービスを提供しています。 (3)2020年4月をもってTAKARA&COMPANYグループに加わることになりました。    宝印刷としてディスクロージャーおよびIRに関連する総合的な支援事業を約70年に渡って展開してきたパイオニアです。    グループの連携により案件は急拡大しており、今後も事業を共に展開していく予定です。

株式会社コナミデジタルエンタテインメント

【ゲームプランナー(企画/運営/シナリオ)】有名IP多数

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

東京本社・大阪スタジオ ●東京本社/…

-

雇用形態

正社員

あなたの経験・スキル・希望・適性に応じて、家庭用およびモバイル向けゲームの企画や運営等のプランニング、シナリオ作成などをお任せします。 ・ゲームの基本仕様設計(要件定義、基本パラメータ・ゲームフロー設定等) ・ゲームのデータワーク(パラメータ修正、バランス調整) ・運営中のイベント等の施策立案、仕様設計~運営 ・スケジュール策定 ・新規企画の作成と提案 ・開発段階からの運営計画の設計、KPI目標設定

株式会社Cygames

ローカライザー(和英)※土日祝休み

通訳・翻訳業務(英語)

東京都渋谷区南平台町16番17号 住…

400万円〜650万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 【職務詳細】 原文の品質をそのままに、広く英語圏の方に受け入れられるような ローカライズ業務にあたっていただきます。 ------------------------------- <同社について> ▼ベンチャー企業でありながらも、サイバーエージェントグループの一員として、  福利厚生はサイバーエージェントと同様のものが利用されています。  充実した福利厚生を受けながら、  チャレンジングな仕事に取り組むことが可能な環境です。 ▼中途入社社員が大部分を占めており、同社コンテンツに携わるスタッフは  総勢1000名ほどで構成されています。  規模は順調に拡大していますが、非常に風通しがよく  様々な価値観の人材が集まっている会社です。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

非公開

【ハイブリッド】プロジェクトマネージャー

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー、ゲーム系その他

東京都千代田区

350万円〜1000万円

雇用形態

正社員

チームがより高品質な制作に専念できる環境を整備・支援するポジションです。 主に以下の業務を、これまでのご経験やスキルに応じて幅広くお任せします。 ご経験や、ご志向性に応じて新規開発中のプロジェクトまたは、 運営中のゲームプロジェクトへの配属を決定いたします。 ■制作進行・スケジュール管理 制作スケジュールの策定・進行管理(タスク管理ツールを用いたチケット管理など) 協力会社および社内制作ラインの進捗状況の把握と調整 歩留まりやリワーク(作り直し)状況の定量的なモニタリングと改善提案 ■協力会社との連携 新規協力会社のリサーチ・発掘、オリエンテーション対応 既存の協力会社との定期的なコミュニケーションやライン稼働状況のヒアリング 品質・納期・体制に関する各種調整業務 ■チームサポート・環境整備 メンバーの勤怠や体調の把握、フォローアップ 開発環境やツールに関する現場ニーズの吸い上げとバックオフィスとの連携 必要に応じた資料作成や業務改善に関する提案

ログミー株式会社

【東京:リモート】翻訳コーディネーター ※フレックスタイム制あり

コールセンター運営・管理、コールセンタースーパーバイザー、通訳・翻訳業務(英語)

東京都渋谷区桜丘町1-1 渋谷サクラス…

400万円〜500万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 上場企業の投資家向け開示資料の英語化案件において、スケジュールの立案、翻訳者の手配、進捗管理、納品などのコーディネーション業務をしていただきます。 【職務詳細】 ・顧客折衝 ・翻訳案件内容精査 ・参照資料確認 ・スケジュール立案 ・翻訳案件の進捗とコスト管理 ・スタッフ問合せ対応 ・納品物確認(コメント精査等) ・納品業務 <担当文書例> 決算短信/決算説明会資料/適時開示/株主総会招集通知/有価証券報告書/統合報告書/コーポレートガバナンス報告書/コーポレートサイトのIRコンテンツ/各種報告書等 ◎出社頻度について:週1日 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

ワタミ株式会社

通訳・経営企画(サブウェイ)※土日祝休み

通訳・翻訳業務(英語)、経営企画

東京都大田区羽田1-1-3 京浜急行空…

450万円〜600万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 通訳翻訳・業務管理・課長クラスとしてメンバー(1名)のマネジメントをお任せします! 【職務詳細】 ●翻訳・通訳業務 ※業務全体の5割ほど 本国との会議の際、社長や他部署も含め、メールや会議内容の通訳・翻訳を行っていただきます。 本国サブウェイとのコミュニケーション強化や、社内周知などがミッションとなります。 ※年2~3回程、滞在期間2.3日~1週間程度の海外出張も発生する可能性があります。 ※時差の関係で、就業時間外や祝日に会議が発生する場合がございます。その際、一時帰宅していただきご自宅から参加いただいたり、祝日実施の際は振替休日を取得頂くようにしております。 ※土日祝出勤:海外出張時は発生する可能性あり ●経営企画部業務 ※業務全体の5割ほど 法務サポート(契約書管理、社内稟議書管理、債権回収(月数件程度)等)また、リース管理や各部署におけるサポート業務など、メンバー(1名)のマネジメントを含む経営企画部業務全般をお任せいたします。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社D.A.G

【福岡】ラインプロデューサー ※年間休日120日以上

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

福岡県福岡市中央区天神1-10-20 …

350万円〜550万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 大手ゲーム会社や映像制作会社などを対象に、自社の制作力を活かした 「企画提案~契約締結~制作~納品まで」の一連の業務をお願いしたいと思っています。 【職務詳細】 まずは下記業務をメインにお任せします。 ・社内メンバー(クリエイター)のプロジェクトアサイン調整 ・ディレクターやデザイナーのサポート業務  業務に慣れてきていただけたら下記業務もお願いします。 ・クライアントへの企画提案 ・契約締結に関する調整および交渉 ・プロジェクト予算管理(ご経験に応じてお任せします) 社内外を問わず、多くの人とコミュニケーションをとりながら、プロジェクトを完了まで導くことがメインの業務となります。 ■組織構成 プロデュース部:10名、男性7名:女性3名、20代~40代が活躍中です 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社コナミデジタルエンタテインメント

プロデューサー・ディレクター(家庭用・モバイルゲーム) ※年間休日120日以上

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

【関東】東京都中央区 東京メトロ有楽町…

500万円〜750万円

雇用形態

正社員

家庭用・モバイルゲームタイトルのディレクション業務をお任せ致します。 ・家庭用/モバイルゲーム企画及び世界観設定 ・各開発グループとの連携 ・チームの運営業務 ・進行管理

株式会社アイ・エス・エス

外資系生命保険会社での通訳メイン業務(008-02942)

通訳・翻訳

東京都千代田区 東京メトロ 永田町駅…

576万円〜

雇用形態

派遣社員

*金融業界経験ある方*高時給の通訳メインポジション! 外資系生命保険会社での、<通訳メイン>のお仕事です。 ◎通訳チームの体制が整っていて、通訳ブースもあります! コーディネーターさんがアサインを担当してくださいます。 ◎新しいオフィスで各フロアに休憩室と無料カフェコーナーもあり、快適な職場環境です! 通訳に専念できるポジションをお探しの方、通訳仲間が居る職場環境をご希望の方に特にオススメ! お気軽にお問い合わせください。 【仕事内容】 お仕事番号 : 008-02942 英語通訳(一部翻訳)業務 ・プール制に所属(同時通訳) 通訳案件が少ない年末年始を除き、100%通訳業務です。 通訳案件のない時期に、翻訳が発生する可能性あり。 マーケティング・営業・オペレーション・IT等の社内会議、 役員会、委員会、各種ミーティング、営業部門、ダイレクトチャネル、 代理店や営業サポートなどのミーティング、表彰式やイベント等の通訳 ・社内会議はほぼすべて双方向の同時通訳 通訳ブース、WebEx、Teams使用、簡易機材あり ・外出、出張あり 年に2〜3回程度の国内出張の可能性があります。 ・早朝8時からの会議や17時以降の会議の担当依頼あり(頻度は週1回以下) パーティーや会食(夜)で遅い時で21時や22時になることもあります ・専任コーディネーターによるアサインあり ・原則、毎日出社の勤務です

非公開

【リモート可】テクニカルアーティスト~有名IPタイトルを運営~

ディレクター・プロデューサー、ゲーム系その他

東京都港区 ゲーム事業部の出社頻度は平…

700万円〜1000万円

雇用形態

正社員

「10年空間」をテーマに全てのゲームタイトルの長期発展を目指す同社ゲームサービス事業のさらなる成長をはかるべく、 同社のクリエイティブのコアメンバーとして活躍していただけるテクニカルアーティストを募集します。 <業務内容> ・アートディレクション業務全般  └必要なクリエイティブメンバーの要件定義  └ワークフロー整備、パイプライン最適化  └デザイン/グラフィックのクオリティライン策定  └必要工数見積り  └制作物のクォリティチェック  └指示書作成 ・外部協力会社選定、および協力会社に対する折衝業務 ・版元、パブリッシャーとのクオリティラインすり合わせ、折衝業務 ・クリエイティブメンバーに対するマネジメント、進行管理業務

非公開

カードサプライ商品の制作進行管理

ディレクター・プロデューサー、ゲーム系その他

東京都練馬区

350万円〜500万円

雇用形態

正社員

■主要業務: 自社タイトル及び他社版権のコンテンツを使用したカードサプライ商品の企画・制作・製造進行管理業務。 (カードスリーブ、デッキケース、カードボックスなど) <具体的には> ・商品化タイトルや新規商材の企画提案 ・製造業者の選定、仕様検討、見積り、発注業務 ・商品制作・製造の進行管理 ・デザイナーへのデザイン発注・進行管理 ・商品品質の確認、対応 ・自社サイト・SNS等へ掲載する商品情報の集約、情報出しなど 【配属部署について】 制作担当・デザイン担当による少人数チームで 企画・制作・製造管理を行っているため、多様なタスクに対応する職場です。 (業務内容は適性を見て段階的にお任せします) ※年に数回、出展・主催するイベントにて、スタッフとして勤務いただきます。 (休日出勤の際は、振替休日を取得いただきます。)

非公開

映像開発ディレクター

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー、ゲーム系その他

東京都港区

350万円〜600万円

雇用形態

正社員

・映像開発のディレクション ・プロジェクトの統括 ・映像演出考案 ・デザインスタッフへの映像作成指示 ・クライアントとのMTG

株式会社ディンプス

【大阪】アニメーター(スマートフォン)

ディレクター・プロデューサー、ゲーム系その他

大阪府豊中市

350万円〜700万円

雇用形態

正社員

スマートフォンゲーム開発の制作タイトルに要求される様々な内容(指針・企画・品質)を理解し、自身の知識とスキルを駆使して世界観に合ったインゲームアニメーション、シネマティックアニメーションなどを構築から実装まで行う他、ゲーム内に登場する各種アニメーションデータの制作を行っていただきます。

GLIT
アプリなら便利な機能満載 🎉 キープ・応募もアプリから!
AIによるおすすめ求人の提案マイリストに求人を保存
アプリの ダウンロードはこちら
ダウンロード