GLIT

検索結果: 1,285(101〜120件を表示)

株式会社サイマル・インターナショナル

【銀座】オープンポジション(営業/通訳・翻訳コーディネーター)※通訳業界国内トップ企業/所定労働7h【エージェントサービス求人】

貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

本社 住所:東京都中央区銀座7−16−…

400万円〜549万円

雇用形態

正社員

◆◇東証プライム上場グループ/日本初の通訳エージェント/所定労働7時間/年休122日/英語力を活かせる◆◇ ■業務内容: (1)通訳コーディネーター 取締役会や株主総会、グローバル企業の経営者会議、国際ビジネスでの業務提携、各種シンポジウムやセミナーなど、弊社では様々な会議に対して、最適な通訳サービスを提供しています。 通訳を必要としているクライアントと、プロフェッショナルな通訳者との間に立ち、お互いのニーズをくみ取りながら最適な通訳サービスの提案、調整等を行っていただきます。 (2)翻訳コーディネーター 政治・経済・経営・金融・IT・医療・医薬・法律・法務・人事・文化・観光・スポーツなど幅広い分野の、スピーチ原稿・プレスリリース・各種報告書・学術論文・臨床/非臨床試験関連文書・各種公表資料・会議資料・研修資料・マニュアル・監査資料など様々な文書タイプに55か国以上の言語で最適な翻訳サービスを提供しています。また、近年ではディスクロージャー案件のご依頼も増えています。 翻訳の提案から受注〜納品までの各工程に密接にかかわるため、達成感を感じていただけます。クライアントと、プロフェッショナルな翻訳者との間に立ち、お互いのニーズをくみ取りながら最適な翻訳サービスの提案、調整等、簡単な訳文チェックをご対応いただきます。 (3)通訳・翻訳サービスの提案営業 企業のグローバル化に伴い通訳・翻訳サービスのニーズはますます高まっています。「通訳」または「翻訳」いずれかのサービスにおいて、既存顧客の深耕営業および新規開拓営業を行っていただきます。将来的には当社のサービス全般の提案営業を行っていただきます(通訳、翻訳、その他当社が提供するサービス)。 ※ご経験やご志向を考慮させていただき、具体的なポジションのご提案をさせていただきます。 ※上記業務は一例となります。 ■研修制度: 入社当初は座学で機材や業界についての研修を行いますが、基本的にはOJTを通じて業務を学んでいただきます。入社後3か月〜半年をめどにご自身で案件を担当し始めていただきます。 ■就業環境: ・女性が多く活躍しており、えるぼし認定を受けています。 ・毎年前年を超える実績を出し、経営基盤が安定していますので、男女問わず中長期的にキャリア形成いただける環境です。 変更の範囲:会社の定める業務

株式会社ユーザベース

オリジナルコンテンツの日英翻訳・ローカライゼーション◆リモート可/フルフレックス【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

本社 住所:東京都千代田区丸の内2-5…

550万円〜799万円

雇用形態

正社員

■ポジション概要: 『スピーダ 経済情報リサーチ』の特徴である業界分析レポートなどのオリジナルコンテンツの日本語から英語への翻訳・ローカライゼーションを担います。また、ユーザベースグループの幅広い事業領域にわたる資料の翻訳や、翻訳プロセスにおけるチーム内や原文執筆者へのフィードバックという重要な役割も担います。 ■業務内容: ◆翻訳・編集、フィードバック ・約560業界の分析レポートなど、『スピーダ 経済情報リサーチ』オリジナルコンテンツの英語への翻訳を担当する。 ・社内向けの資料(イベント資料・社内マニュアルなど)や社外向けの資料(DEIBレポート、営業資料など)の英語への翻訳・編集を担当する。 ・翻訳の品質向上に寄与するフィードバックをチームメンバーに提供しながら、原文の執筆者であるアナリストとも内容の品質を高めるために連携する。 ◆改善取り組みの推進 ・英訳したコンテンツを単なる翻訳にとどめず、魅力的な英語コンテンツへと昇華させるプロジェクトに参画し、その推進を担う。 ・翻訳業務にとどまらず、チームの業務プロセス改善の推進を担う。 ■ポジションの魅力: ◆チームでのコラボレーションを通じて、質の高い成果物を生み出せる環境 翻訳チームは単独で作業するのではなく、コンテンツ制作者や他のチームメンバーと密接に連携します。これにより、より質の高い成果物を生み出し、チーム全体のスキル向上にも貢献します。 ◆読者目線のローカライゼーションを重視し、翻訳の自由度と編集責任の両立 100%の正確性よりも執筆者の意図と読者の理解を深めること、文化的背景も含め読者に最適な形で伝えることを重視します。その前提のもと、編集における裁量と責任の両方をお任せします。 ◆幅広い業界に触れ、業界知識とビジネスモデルへの理解を深められる機会 スピーダの幅広い業界カバレッジを通じて豊富な学習機会があり、ビジネスパーソンとしての視野を大きく広げることができます。この業界知識は、翻訳の質を向上させるだけでなく、キャリアにおける貴重な資産となります。 ◆柔軟な働き方 「自由と責任」の考えのもと、フルフレックス(コアタイムなし)・フルリモート可・副業可のため、時間や場所に捉われず柔軟に働き方をデザインすることができます。 変更の範囲:会社の定める業務

アイダエンジニアリング株式会社

【相模原】通訳・翻訳(英語) プレス機世界トップクラスメーカー/国内最大手【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

本社 住所:神奈川県相模原市緑区大山町…

400万円〜649万円

雇用形態

正社員

【プライム上場プレス機メーカー/世界トップクラスシェア/創業100年超、『高財務体質』を誇る優良企業/働き方◎な環境】 ■業務概要:【変更の範囲:会社の定める業務】 世界トップクラスシェアの総合プレス機械メーカーである当社にて通訳・翻訳業務(基本日英のみ)をお任せします。 ■業務詳細: ・通訳業務 :海外顧客の来客時の通訳業務 ・海外拠点との会議内通訳業務 ・翻訳業務 :会議資料、機械系技術文書、マニュアル文書などの翻訳業務 ・ゆくゆく、社内の英語学習スキームの構築や講師もお任せする予定です。 ■教育体制: これまでのご経験に合わせて、その方に合ったOJTを実施しますのでご安心ください。質問しやすく、キャッチアップしやすい環境です。 ■当社について: ・当社は全世界(アメリカ、欧米、アジア、アフリカ)に生産開発拠点を持つグローバル総合プレス機械メーカーで、世界トップクラスシェアを誇る企業です。 車のボディーといった巨大なものから、1ミクロンの精度が求められる超精密部品まで、様々なパーツを作るためのプレス機を製造しています。 プレスはモノづくりに欠かせない工程、かつ当社の高い技術力により世界中からの引き合いが増え続けており、共に世界のモノづくりを支えるメンバーを募集します。 ■当社の特徴・魅力: ・世界トップクラスレベルの技術力: 競合他社には容易に真似できない技術力、開発力で、ここ10年間の特許出願数も約500件となっており、技術力、開発力の高さの裏付けとなっています。 ・充実した福利厚生: 育児休業の取得率は90%、育児休業からの復職率は100%です。働きやすい環境作りを全社的に注力しています。 ・自社開発の安定経営: 創業以来[無借金経営」を継続している優良企業であり、自己資本比率71.2%(2021/3)など安定した経営基盤を持っています。自社での内製化に強いこだわりを持ち、直近注力しているサーボプレス機のサーボモーター自体も自社で開発しています。 変更の範囲:本文参照

丸山チラー株式会社

【八王子/理系卒歓迎】開発アシスタント(作図補助・技術文書の翻訳など) ◇競合ほぼなし【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

1> 本社 住所:東京都八王子市諏訪町…

350万円〜449万円

雇用形態

正社員

〜理系×英語力を生かしたい方/世界トップクラスメーカーとの直接取引あり/海外にも進出/需要が高まる半導体関連のニッチトップクラス企業〜 ■業務内容 当社の自社製品である、半導体メーカー向け冷却水循環装置(チラー)の開発・設計アシスタントとして、技術課の全体活動のサポート、翻訳、通訳や工場管理(技術的)などをお任せします。 ■業務詳細 ・課の設計・開発以外の業務のサポート ・現地通訳サポート ・英文マニュアル作成 ・開発アシスタント業務 ・不具合(品質保証)関係のアシスタント ・PC発注やサーバー接続設定など ■魅力 当社は海外(主にシンガポールやアメリカ)とのやり取りが多く、英語の翻訳・通訳などの業務をご担当いただきます。設計担当の補助として商談や出張に同席をしていただくこともあります。 現在はコロナの影響でほとんど出張はありませんが、通常は2~3か月に一度のタイミングで発生します。今後の状況によって海外出張も年に2~3回(5日間程度)発生する場合がございます。 ■当社の商材・チラー ・チラーとは:半導体製造装置の熱源冷却と温度制御目的の付帯装置で、60〜100°Cの環境を作り出すため様々な装置を組み合わせ温度調節していく機械です。半導体を中心に、医療分野から産業分野、研究分野まで利用されています。 ・単価:200万〜1,000万円程 ■入社後の流れ ・組織構成:技術課は11名で構成されています。 ・穏やかな方が多く、働きやすい環境です。技術部社員は高い定着率を実現できており、働きやすい環境だけではなく、技術力、ご経験に応じて、責任ある役割をお任せしており、全スタッフが高いモチベーションで仕事に取り組んでいます。 ■キャリアパス ・評価や設計補助で経験を積んでいただいた後は、製品開発に携われる人材として活躍を期待いたします。 ・海外メーカーとの直接取引にも力を入れているため、希望すれば海外駐在員としてのキャリアにもチャレンジいただくことができます。 ■当社について 半導体製造装置に使われる冷却水循環装置(チラー)の開発を行っているのは当社含め国内外に数社のみとなっております。アメリカ・中国・台湾・日本の大手半導体製造装置メーカーや大手半導体メーカーとの直取引もあり今後も成長見込みの企業です。

株式会社池田学園進学ゼミ

【刈谷市/転勤なし】こども英会話教室の補助講師◆英語スキルを活かせる!残業ほぼなし/研修制度充実◎【エージェントサービス求人】

インストラクター、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

本社 住所:愛知県刈谷市泉田町神戸5-…

300万円〜449万円

雇用形態

正社員

〜転勤なし/英語スキルを活かして働ける!子供好きな方歓迎/残業ほぼなし/ワークライフバランス◎〜 ■業務概要: 当社が運営している「IKEDA ENGLISH CLUB」の補助講師を募集します。 3歳〜15歳を対象に【話せる】【書ける】を目指した英語教育を行っております。 今回採用する方には外国人講師のフォローと小学生以上を対象とした集団授業をお任せいたします。業務割合としてはフォロー6割:集団授業4割です。 ■業務詳細: ◇外国人講師のフォロー◇ 外国人講師の授業に一緒に入り、生徒が授業にしっかりついていけるように適宜日本語を使って説明をしたり、授業への参加が消極的な生徒がいれば参加できるように誘導したり、保護者とのコミュニケーションカードの記録やプリント配布などを行います。 ◇少人数制半集団授業◇ 小学生以上を対象に文法・単語の授業をお任せします。 クラスは9人以下になっており、教材に合わせて単語の書き取りや文法の指導をしていただきます。 <1日の流れ> 13:00〜15:00  本部校にてタイムカード打刻、朝礼・会議・校舎移動・食事・休憩 15:30〜21:30  各校舎にて授業(曜日によって担当校舎が異なります) 21:30〜22:00 教室清掃・ミーティング 22:00  業務終了 ■フォロー体制: ・入社後はまず本部研修にて、当社の授業の流れを学んでいただきます。 ・その後模擬授業や、先輩社員の授業への参加を通して、スタッフの配置や生徒との接し方等を学んでいただきます。 ・入社後半年を目安に独り立ちいただくことを目指します。 ・定期的に面談を行い、頑張りをきちんと評価します。自己評価シートに沿って成長できるため、教えるスキル・管理するスキルなど、自分の能力が上がっていくのを実感できます。 ■働き方: ◎残業はほぼなく、事前相談があれば連休取得も可能なため、ワークライフバランスを整えて働くことができます。 ◎季節のイベントにより土日に出社いただくことがございますが、年間スケジュールで決まっておりますのでプライベートと両立できます。 ■組織構成: 現在 外国人2名(43歳男性・34歳男性)+日本人2名(40代女性・38歳男性)+大学生アルバイト1名の5名体制です。 変更の範囲:会社の定める業務

株式会社ダイテック

【福岡/英語活かす/未経験OK】テクニカルライター・翻訳※取扱説明書や技術文書作成◆年休120日【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

福岡事業所 住所:福岡県福岡市中央区大…

〜449万円

雇用形態

正社員

〜未経験OK/英語を活かし、翻訳やライターのプロとして働きませんか/年休120日/福利厚生◎〜 ■業務内容:【変更の範囲:会社の定める業務】 ※適性に合わせて、可能な業務からお任せします。 ◇テクニカルライター ・自動車の取扱説明書制作に関するライティング業務をお任せします。 (主としてエンドユーザー向け) 大手メーカーから委託されたユーザー向け取扱説明書などの文書制作全般。 ・製品仕様書の理解、取材活動、ライティング(原稿作成)、紙面制作者への指示、テクニカルイラスト作成指示など ・翻訳コーディネータへの依頼(輸出用取扱説明書の翻訳が必要な場合) ・メーカー担当者との打合せなど ◇翻訳コーディネーター ・社内制作した日本語または英語マニュアルの多言語翻訳を翻訳会社(国内外)等に依頼する ・顧客から依頼された翻訳業務 ・翻訳依頼の準備作業およびスケジュール・工程管理、納品された翻訳データの校正など ・テクニカルライターと連携した、顧客の納期への対応 ■当ポジションの魅力: ◇丁寧に指導していきますので、安心して職場での経験を積んでいけます。 ◇大企業と同等の福利厚生制度や年次有給休暇制度があります。 ◇事務所は天神エリアでとても便利な場所です。オフィスは明るくオープンな感じで服装はオフィスカジュアルでOKです。 ◇アメリカ国籍の社員がいます。翻訳コーディネータにとっては、頼りがいがあります。 ◇自動車が好きで文章を書くのが好きな人にはとてもやりがいのある仕事だと思います。(テクニカルライター) ◇大手メーカーからの依頼業務が中心。新製品開発の一端を担っているためやりがい、達成感が大いに味わえます 変更の範囲:本文参照

株式会社リーベン・テクノ

【兵庫/三宮】中国語×営業サポート/グローバル貿易商社/年休120日/賞与6ヵ月分/アジア圏の出張有【エージェントサービス求人】

営業事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

本社 住所:兵庫県神戸市中央区海岸通5…

450万円〜549万円

雇用形態

正社員

〜中国語の通訳ができる方/海外出張あり/転勤無しで安定して働ける環境〜 ■業務内容: 同社が取扱いをしている非鉄金属や化成品等の営業サポートとしてご勤務頂きます。 具体的には... ・調査・情報収集、営業の商談に使用する資料の作成等 ・国内外のサプライヤーと交渉しての仕入れ・発注業務 ・国内の販売先の新規開拓業務のサポート ・海外出張に同行し、通訳業務や翻訳業務 ・お客様への受発注業務、在庫管理、見積書の作成等 業務の割合としては、受発注業務、資料・営業書類の作成が高くなります。 ■業務の特徴: ・組織構成…営業部4名 ・出張…海外はアジア圏。2〜3か月に1回。海外出張の際は、2〜3泊程度が多い。国内出張は月2〜3回。全てに同行といったわけではありませんが、同行頂く場合もございます。 ・スタンス…事実を丹念に収集・分析し、価値ある情報を見出し、磨き、組み合わせ、顧客へ提案する事。 ・貿易書類について…既存の雛形があり、それを応用していきます。貿易の流れを最初に勉強していただきますが、輸入書類のチェックをして協力会社(乙仲業者)に渡していくため、自分たちが主体で作成することはありません。 ・顧客…化成品は塗料・電線・接着剤・樹脂・電子材料・発泡体業界が主な顧客となり、非鉄金属は主に銅合金製品全般を作っている製造業のメーカー等が顧客となります。海外は、韓国・中国・台湾・ベトナム・バングラデシュをはじめとしたアジア圏となります。 ・入社後…取扱商品の名前を覚えていただき、慣れるために最初は営業に同行していただきます。 変更の範囲:会社の定める業務

ip・pro株式会社

【大阪/江坂】社内特許翻訳者(日英・英日)<知財戦略のプロフェッショナル集団/正社員>【エージェントサービス求人】

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

本社 住所:大阪府吹田市江坂町1-23…

350万円〜999万円

雇用形態

正社員

知的財産のトータルサポートを行う当社において、社内特許翻訳者(日英・英日)としてご活躍いただきます。 ■具体的な業務: 社内の特許翻訳者として以下業務のどちらかの業務に携わっていただきます。 ・出願明細書、中間処理、IDS関連書類などの日英・英日翻訳 ・要約書、調査報告書の英訳、他の翻訳者のチェック及び校正作業 ■業務の特徴: ・1人ではなく、チームで進める社内特許翻訳業務となります。(日英・英日) ■社内の雰囲気 コツコツと業務をされる方が多く静かな環境で業務に取り組めます。自席にてお食事をとる方も多いですがからも江坂に近いため外食する場所も周囲にたくさんございます。 ■働きやすさ 自社内にて特許申請(弁理士・技術者)と特許翻訳を取り扱う部隊がおり自社内にて業務が完結するからこそ残業時間・年間休日125日・産休育休など社員の働きやすい環境整備などを進めることができております。 ■やりがい 研究者によって生み出された新しい技術。それを“特許”というカタチにし、企業のビジネスを支えるものに変えていく仕事をお任せします。「クライアントからの依頼を受ける」⇒「発明した技術の特許取得を目指す」というのが主な仕事の流れとなります。 変更の範囲:会社の定める業務

非公開

【週2リモート/土日祝休み】大手外資系ライフサイエンス企業! 翻訳管理業務! ≪英語必須/増員採用≫

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

≪勤務地≫ 東京又は大阪 どちらか

450万円〜650万円

雇用形態

正社員

≪仕事内容≫ ・全体のプロジェクトマネジメント業務 (内容, 費用, 要件等) ・社内外の翻訳者との連携や進捗管理, 品質管理 ・パートナーシップ強化やクライント折衝 ・タスク管理やプロジェクト管理など ※翻訳業務は発生しません

日本梱包運輸倉庫株式会社 枚方営業所

【物流会社国際係の貿易事務スタッフ】未経験歓迎◆経験者優遇◆女性活躍中◆上場企業

貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)

日本梱包運輸倉庫株式会社 大阪事務所 …

〜276万円

雇用形態

正社員

自動車部品・住宅用資材などの輸出入の通関業務や輸送手配などをお願いします。 主に車両・梱包・海上輸送などの手配、顧客・海外法人への連絡を行っていただくお仕事です。 輸出入申告書の作成・申告や最適プランの提案、見積書・請求書作成など多岐にわたる業務となります。 <入社後の流れ> 貿易に関する用語や輸出入通関、輸送の手配や納品までを行う業務を先輩についてOJTで覚えていっていただきます。 <海外研修制度あり> 毎年、希望される方の中から数名が海外研修に参加できます。当社の現地法人で1年間、実際の作業現場を確認したり、現場の環境改善に取り組んだり、駐在員や現地スタッフと共に様々な経験をしていただきます。将来的に海外駐在として活躍できるチャンスもあります。 ◎業務内容の変更範囲:変更あり ※将来的に会社の定めるその他業務を行っていただく可能性があります。

株式会社コーエーテクモホールディングス

パチンコ・パチスロ開発プランナー.

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

神奈川県横浜市/コーエーテクモウェーブ…

450万円〜799万円

雇用形態

正社員

【具体的な業務内容】 パチンコ・パチスロの液晶開発に関する制作業務。 オーサリングを中心に、映像演出の企画や制作を行う業務です。 「信長の野望」や「北斗無双」といったコーエーテクモグループのゲームIPは勿論、「Rio」などのオリジナルIPなど、様々なコンテンツに携わることができます。 実機メーカーとの渉外業務や、ディレクションやプロジェクト管理といった業務にもチャレンジ可能です。

株式会社コーエーテクモホールディングス

プロモーションクリエイター.

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

神奈川県横浜市/コーエーテクモゲームス…

450万円〜749万円

雇用形態

正社員

【具体的な業務内容】 ・WEBサイト制作、映像制作、グラフィックデザイン(デジタル媒体or印刷媒体)、コピーライティング等のいずれか。 ・上記に加え、シニアマネジャー補佐として制作物のアートディレクション、及びチームマネジメント。 業務詳細 ・ゲームタイトルの宣伝にともなう各種制作物の作成&ディレクションを行う。 ▼WEB系 ・サイトデザイン ・サイトコーディング ・WEBバナー制作 ・Googleアナリティクス分析 ▼映像系 ・プロモーション映像の構成制作 ・映像編集 ・You Tubeアナリティクス分析 ▼グラフィック系 ・プロモーション用ビジュアルの作成 ・社外イラストレータへのディレクション ・ロゴデザイン ・各種広告制作 ・パッケージ制作 ・店頭販促(ポスター、店頭POP) ▼コピーライティング ・キャッチコピー制作 ・プロモーションコンセプト立案

株式会社コーエーテクモホールディングス

CGプロデューサー.

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

神奈川県横浜市 神奈川県横浜市

600万円〜1199万円

雇用形態

正社員

【具体的な業務内容】 家庭用ゲーム、PCゲーム、スマートフォンアプリゲーム等におけるゲームCG制作全体のプロデュース、ディレクションができる方。

株式会社コーエーテクモホールディングス

【シブサワ・コウブランド】ソーシャルゲームプランナー.

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

神奈川県横浜市/コーエーテクモゲームス…

450万円〜799万円

雇用形態

正社員

【具体的な業務内容】 当社ソーシャルゲームタイトル『三國志 覇道』および『信長の野望 覇道』の課金システム、新規イベント・アイテム等の企画 業務詳細 ・実績のKPI・売上を分析し、次回イベントでの修正点等を検討・提案する ・新規イベントおよびアイテムやキャラクター、システムの企画等を提案する

株式会社コーエーテクモホールディングス

ゲームプランナー.

ディレクター・プロデューサー、ゲームプランナー

神奈川県横浜市日吉 KTビル(神奈川県…

450万円〜799万円

雇用形態

正社員

【具体的な業務内容】 家庭用ゲーム、ネットワークゲーム(オンラインゲーム・ソーシャルゲーム)の企画・開発 仕様書作成やデータ作成、進行管理 等 6つのブランドに分かれ、それぞれのブランドの強みを生かしたゲーム開発をしております。 将来的にディレクターやプロデューサーへのキャリアアップを目指せます。

ゾーホージャパン株式会社

【静岡】IT資産管理製品のドキュメント翻訳・作成(リーダー候 ※フレックスタイム制あり

編集、通訳・翻訳業務(英語)

〒420-0837 静岡県静岡市葵区日…

450万円〜650万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 同社のManageEngine製品の使い方をユーザーにわかりやすい文書で伝えることを担当していただきます。 【職務詳細】 ・製品のヘルプドキュメントやナレッジ、マニュアルの制作や翻訳 ・インド本社のプロダクトチーム(開発元)や日本のサポートメンバーと協力し、課題を解決する ・既存業務を改善し、効率化する 【募集背景】 既存ユーザー向けのコンテンツ(ドキュメントやナレッジ)を充実させるため、テクニカルライティングの専任者を募集します。 ★充実した研修制度★ 社員が職務を遂行するために必要な知識・技術・技能を習得する事を目的とし、外部機関の教育訓練講座を受講した場合、受講にかかった費用についてその一部を補助する制度です。ハローワーク(公共職業安定所)から教育訓練給付金の支給を受けた場合であっても、別途会社が補助金を給付します。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

PwC Japan合同会社

翻訳スペシャリスト ※フレックスタイム制あり

通訳・翻訳業務(英語)

東京都千代田区大手町1-1-1 東京メ…

500万円〜750万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 同社の総務部通訳チームに所属していただき、翻訳業務をメインに、幅広い業務を担当していただきます。 【職務詳細】 <具体的な仕事内容> ▼社内コミュニケーションに関する翻訳(メール、動画等) ▼社内外プレゼンテーションに関する翻訳 ▼オンラインでのミーティング資料作成 ▼社内向けの動画の翻訳 (ビジネス系セミナー、リーダーの対談、ビジネスの事例紹介等) 担当いただく動画翻訳(日→英)は、同社グループのリーダー同志の対談が多いため、口語体で訳出いただけることを求めています。 ☆★☆同社の特徴☆★☆ 大手町オフィスは、「コラボレーションの場」とするコンセプトのもと、デザインされています。また、離れた場所にいる人ともビデオ会議で気軽に打ち合わせができるスペースなどが設けられています。 ☆★☆オススメポイント☆★☆ リモートワーク(在宅勤務)、コア無しフレックスタイム制度、フリーアドレス等、非常に風通しの良い、働きやすい環境です! 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社シーユーシー

医療コーディネーター ※年間休日120日以上

通訳・翻訳業務(英語)、看護師

東京都港区芝浦3丁目1−1 msb T…

400万円〜600万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 中国人向け医療ツーリズム支援の医療コーディネーターを担当いただきます。 【職務詳細】 問い合わせ対応から医療同行までを高品質に行うサービスの提供を 行なっていただきます。 ・医療ツーリズムの中国人に対して中国語での電話・メールで応対 ・診療予約管理全般 ※契約、支払いなど ・国内医療機関における予約、調整、通訳、資料翻訳? ・オンライン診療及び来日診療のための契約書、提案書等整備 【同社について】 2014年の設立以来、事業拡大を続け、同社グループ従業員3,700名を超える組織に成長しています(2024年3月時点)。海外事業へも力を入れており、2019年にはベトナム、インドネシアに進出。2023年12月からはアメリカでも医療機関事業を展開しています。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

ベース株式会社

【東京:リモート】システムエンジニア ※土日祝休み

通訳・翻訳業務(英語)、オープン系SE、アプリケーション系SE

【本社】〒101-0021 東京都千代…

350万円〜550万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 某オンライン証券の、新規Webアプリ開発(主に信託領域)に携わっていただきます。 「貯蓄から投資へ」が日本で注目されている今、オンライン証券のニーズが高まっており、中長期的に活かせる業務知識も身に付くことができます。 同ポジションは、システムエンジニアとして設計・開発から運用・保守までの各工程を担当いただくことは勿論、参画メンバー間の日中通訳を行っていただきます。 ☆顧客折衝は発生しませんが、日中通訳業務等を通じて、チーム内のPJ促進を担っていただきます。 能力・適性に応じ、将来的にチームマネジメントをお任せしていきます! 【案件例】 ■(証券)システム維持管理 使用技術:Java、C言語、C++、VB.NET、ORACLE PJ規模:200名/月 期間:数年は担当いただく想定 担当工程:プロジェクト計画、要件定義~運用  特徴:プライム案件 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社TMH

【三重】半導体フィールドエンジニア※韓国語マスト ※年間休日120日以上

セールスエンジニア(電気・電子・半導体)、通訳・翻訳業務(英語)

三重県四日市市垂坂町1212-7 三岐…

500万円〜750万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 同社の現場監督者として下記のような業務をお任せします。 【職務詳細】 具体的には下記のような業務をお任せします。 ■半導体製造装置の解体作業 ■現場監督者 ■通訳(日本語、中国語) 半導体装置の解体作業の一連をお任せすると同時に、現場のエンジニアに指示を出したり管理したりする役割を期待しています。 また、中国の業者へ輸出入しているため中国語でのやりとりが発生します。 【同社の特徴】 ・社員の4割は外国籍であり、グローバルな環境で成長していくことができます。 ・休暇も取りやすい為ワークライフバランスも取りやすく、経験豊富な先輩のサポート、オンライン動画学習の支援も含め、働きやすい社風です。 ★海外人材が活躍しています★ 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

GLIT
アプリなら便利な機能満載 🎉 キープ・応募もアプリから!
AIによるおすすめ求人の提案マイリストに求人を保存
アプリの ダウンロードはこちら
ダウンロード