GLIT

ローカライズの仕事

検索結果: 246(41〜60件を表示)

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

カバー株式会社

海外事業開発/海外版TCGディレクター◆「ホロライブプロダクション」の公式トレーディングカードゲーム【エージェントサービス求人】

編集、ディレクター・プロデューサー

本社 住所:東京都港区三田三丁目5番1…

600万円〜999万円

雇用形態

正社員

【上場/年間休日125日/フレックスタイム制/世界規模の認知度を誇るVTuber事務所「ホロライブプロダクション」を運営/コンテンツ×テクノロジー領域のスタートアップ/グローバル展開】 ■概要: 世界中のファンを熱狂させる、最先端の二次元エンターテインメント体験を提供する当社。独自のテクノロジーとグローバルな視点を活かし、VTuberプロダクション「ホロライブプロダクション」を運営、多角的なメディアミックス事業を展開しています。 この度、世界に向けて公式TCG(トレーディングカードゲーム)「hololive OFFICIAL CARD GAME」を開発・展開するにあたり、共に新たなエンタメの可能性を切り開いていく海外版ディレクターを募集いたします。 ・「hololive OFFICIAL CARD GAME」公式サイト https://hololive-official-cardgame.com/ ■募集背景: 世界で愛されるTCGブランドとしてグローバル展開を推進いただくための増員募集です。プロデューサーと密接に連携しながら海外市場での戦略立案、ローカライズ、マーケティング、販売まで一貫して担当し、TCG事業の成長を牽引していただくことを期待しています。あなたの経験と情熱で、世界中のファンに感動と喜びを届けてください。 ■業務内容: 海外市場に向けたTCG製品の戦略立案、開発、ローカライズ、マーケティング、販売まで、一連の業務を統括するディレクターとしてご活躍いただきます。 ・海外版TCGのローカライズ監修、スケジュール管理、制作進行管理 ・海外の文化や市場に合わせたコンテンツの翻訳とローカライズ対応 ・販売戦略、キャンペーン企画・運営 ・販売データ分析、市場調査 ・ゲーム関連の海外展示会やイベントでの企画、準備、実行 ・海外向け店舗大会、大型大会の企画・運営 ■チーム体制: カード事業開発室に所属しプロデューサーの元、企画、開発、プロモーションなど関連部署および協力企業様と連携して業務を遂行します。 組織構成:室長1名、プロデューサー1名、ディレクター1名、企画2名、イラストディレクター1名

株式会社カプコン

【大阪】中国語繁体字ローカライズ担当 ※転勤なし

通訳・翻訳業務(英語)

大阪府大阪市中央区内平野町3-1-3 …

500万円〜750万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 中国語ローカライズ作業、及び、中国語監修、管理業務全般をお任せします。 【職務詳細】 以下のような業務を予定しています。 ・高いクオリティの中国語繁体字ローカライズを実現するための翻訳(日本語/英語→中国語) ・中国語繁体字の言語チェック業務(校正、LQA業務) ・中国語プロジェクトのマネジメント業務 ・中国語ボイス収録支援 ・海外版コンテンツに対する意見提供 ☆★☆同社の魅力☆★☆ 「ストリートファイター」「バイオハザード」「モンスターハンター」など、50作以上のミリオンヒットを生み出してきた同社。 世界で一番ユーザーに喜んでもらえるコンテンツ会社を目指し、プラットフォームにとらわれない事業展開を行っています。 ■□■□■□■豊富な福利厚生■□■□■□■ ・社員食堂・カウンセリングサービス ・マッサージルーム・育児勤務時間短縮制度 など 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

株式会社コンフィデンス・インターワークス

大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎

クリエイティブ系その他、その他IT・ソフトウェア系その他、その他

[勤務地] 本社(東京都新宿区)または…

240万円〜

雇用形態

契約社員

[概要] 大手ゲーム会社でゲームの翻訳・ローカライズ担当◎ [詳細] 上場企業や大手企業を中心としたゲーム会社で、ゲームの翻訳・ローカライズ担当としてご活躍ください。 コンシューマーゲームからPCオンライン、モバイルソーシャルゲームまで様々なプラットフォームのプロジェクトがあります。 【基本的な仕事内容】 新規開発または運営タイトルの翻訳・ローカライズなどのお仕事をお任せいたします。 言語は、日英(英日)、日中(中日)、日韓(韓日)をはじめ様々なプロジェクトがあります。 【キャリアアップについて】 まずは自分にできる範囲の業務から取り組んで頂き、経験を積んでください。 翻訳・ローカライズ担当からスタートして、将来的にディレクターなどにチャレンジすることもできる環境です。

合同会社DMM.com

プロジェクトマネージャー/事業戦略_海外コミック流通部

プロジェクトマネージャー、プロジェクトリーダー

東京都港区六本木住友不動産六本木グラ…

600万円〜700万円

雇用形態

正社員

日本で発売されたコンテンツを海外市場に展開するためのディレクションを行って頂きます。 翻訳会社やフリーランスの方々との交渉や進行管理、コンテンツの監修等をプロジェクトの中心になって様々なコンテンツを開発してもらいます。 納品物や制作物の工程管理も業務に含まれます。 また、取り扱う商材は国内コンテンツ(漫画/webtoon等)になります。 ◆主な業務 ・ローカライズ計画の作成および予算実績管理 ・ローカライズ領域における損益管理およびコスト削減施策の立案・実行 ・損益を基にしたローカライズ作品の選定 ・ローカライズ業務プロセスの構築と改善 ・ローカライズベンダーやフリーランスとの折衝および作業進捗管理・調整 ・ローカライズのクオリティ管理(品質を標準化するためのガイドラインの作成等) ・チームマネジメント(メンバーの管理・育成) ・フリーランスの採用と評価

GLIT
アプリなら便利な機能満載 🎉 キープ・応募もアプリから!
AIによるおすすめ求人の提案マイリストに求人を保存
アプリの ダウンロードはこちら
ダウンロード