希望の条件で絞り込み
職種
職種のカテゴリーを変更する企画・管理・事務
1業種
メーカー・技術系
IT・通信系
商社系
サービス系
小売・販売系
金融系
広告・メディア系
その他
雇用形態
勤務地
キーワード
求人の特徴
特徴一覧
希望年収
通訳・翻訳業務(英語)の仕事
検索結果: 132件(61〜80件を表示)
非公開
<残業無し><経験重視>◆特許翻訳チェッカー(機械など)・年収480万・テレワークも可/新宿区の弁理士法人◆
法務、通訳・翻訳業務(英語)
東京都新宿区
450万円〜500万円
正社員
■特許明細書英和翻訳チェック ■拒絶理由通知の和英翻訳 ※言語方向:日→英、英→日 ※技術分野:機械がメイン *経験重視のポジションです
産業用ドローン等を活用した業務用ロボティクスソリューションの提供
【社長秘書/英語スキルを活かしてビジネスの推進に貢献】ロボティクス×AIソリューションで日本のインフラ業界を変革する企業
秘書、通訳・翻訳業務(英語)
広尾
400万円〜600万円
正社員
【チーム全体の業務内容】 現在、エバンジェリスト1名が社長室に所属をしております。 当社のプロジェクトやプロダクト、テクノロジーに関する情報を啓蒙するポジションとして、イベント、セミナー、商談など社内外へ向けて分かりやすく説明・発信しております。 【所属チームについて】2022/08時点 社長室配属予定 エバンジェリスト1名(社員) ※代表取締役社長、取締役兼CFO、取締役兼COOとその他事業部で発生する業務を適宜サポートしていただくことを想定 【業務内容】 ・社外向け日英通訳/翻訳(国外企業との商談や海外投資家向けへのプレゼンなど) ・社内向け日英通訳/翻訳(社内ミーティングや議事録、共有文書など) ・役員秘書業務(各種スケジュール調整、出張手配、経費精算、文書作成、メール対応等) ・その他(社内の語学研修や各事業部のアシスタント業務)
非公開
岡山県倉敷市本社勤務。英語が使える!水島コンビナートの安全を支える地元技術会社での通訳・翻訳職
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
倉敷市内 転勤ナシ マイカー通勤可
300万円〜450万円
正社員
全国を飛び回る通訳・翻訳担当として従事いただきます。 【具体的には】 ■英語から日本語、日本語から英語への翻訳および通訳を担当 いただきます。 ■貴方には倉敷市内のオフィスに勤務いただきながら、全国各地ににある 米軍基地から依頼のあった基地内での設備保全工事を行なう際に、 現場担当とクライアント担当者(アメリカ人)との間に入り、工事が スムーズに行えるよう通訳をしていただきます。 ■工事の日程に合わせて通訳・翻訳担当者としての出張が発生しますので、 数日単位で終わるものもあれば、数週間から1ヶ月単位の長期におよぶ 工事もある為、必然的に家を空ける頻度も変動しますので、家を空ける ことの可能な方が望ましいです。 ■見積書・請求書、各種英文書類等の翻訳 ■アメリカ元請会社から届く工事仕様書の要訳 ■アメリカの取引先とのメールのやり取りと、その翻訳 ■見積・工程・仕様書等、工事に必要な諸々の書類の翻訳・要訳 ■各基地(現場)のパス手続き ※転勤はありませんが、長期出張が多く発生する会社様です。 ★英語力を活かしたい方にオススメの募集です! ★弊社からの紹介を通じて入社実績もありますのでご安心ください♪
株式会社サイマル・インターナショナル
通訳コーディネーター【通訳・翻訳×人材トップ企業】【英語力活かせる】【東証プライム上場グループ】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
◆本社 〒104-0061 東京都中央…
400万円〜500万円
正社員
■職務内容:プロフェッショナルな通訳者とクライアントの間に立ち、コーディネーション業務を行っていただきます。 具体的には以下のような業務をお任せします。 ・クライアント対応(ニーズのヒアリング、サービス内容の説明・提案・折衝) ・通訳者との連絡・調整、通訳機材の手配 ・見積書・請求書等の作成 ※会議当日に現場を訪問し、運営サポートを行う場合もあります。 現在はオンラインでの会議が多いため、外出の頻度は高くありません。 お客様はリピートクライアントや既存のクライアント様からの紹介がメインのため、新規開拓はありません。 ■魅力:通訳・翻訳において国内トップクラスの実績とシェアを誇る同社で、クライアント(依頼主)とプロの通訳者との間に立って、 案件受注?当日までの調整業務やフォローアップを担当していただきます。 世界各国の要人が参加する会議から企業内の会議通訳まで幅広い案件を支えているため、 自身が担当した会議やイベントがニュースで流れることもあります。 未経験からグローバルな仕事に携われる貴重な求人です。 ■同社に関して: (1)日本初の通訳エージェント会社:同社は日本初の通訳エージェント会社として創業されました。 その信頼から、官公庁はじめ多くのお客様から年間2万件を超える通訳・翻訳のご依頼をいただいています。 (2)グローバル化に伴い同社の業績は好調に推移しています。 コロナ禍により国際会議やイベントの多くが中止となりましたが、オンライン会議での通訳需要は増加しています。 同社は、同時通訳のクラウドサービスとして利用実績世界No.1をほこる「interprefy」の日本代理店であり、 時代のニーズに即したサービスを提供しています。 (3)2020年4月をもってTAKARA&COMPANYグループに加わることになりました。 宝印刷としてディスクロージャーおよびIRに関連する総合的な支援事業を約70年に渡って展開してきたパイオニアです。 グループの連携により案件は急拡大しており、今後も事業を共に展開していく予定です。
非公開
【リモート有/翻訳コーディネーター】★外資系ライフサイエンス企業★ 年収600万以上/土日祝休み!
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
東京 or 大阪 ハイブリット勤務 フ…
400万円〜600万円
正社員
【お仕事内容】 ・依頼主とのコミュニケーション (納期調整, 見積書関係、提案書関係など) ・翻訳者へのプロジェクト指示 ・タスク管理やプロジェクト管理 ・クライアントとの関係構築など
非公開
【通翻訳/正社員】大手外資系メーカー! 年収600万可! 英語使って業務したい方へ!
営業事務、通訳・翻訳業務(英語)
【勤務地】 福岡県
400万円〜600万円
正社員
【仕事内容】 ・対面/オンラインミーティングにて逐次・同時通訳業務 ・社内ミーティングにおける通訳業務 ・その他事務業務など
非公開
【年収500万可/秘書職】日系グローバル企業! 年休124日! 英語力活かしたい方へ! ≪兵庫県≫
秘書、通訳・翻訳業務(英語)
【勤務地】 兵庫県神戸
350万円〜500万円
正社員
【お仕事内容】 ・秘書業務 (スケジュール管理, 会議設定, 出張手配等) ・通訳業務 (対面/オンライン, 逐次) ・コーディネーション経験など (各部門との連携) ※上記メイン
非公開
【フルリモート/翻訳職】大手外資系ライフサイエンス企業! 英語必須ポジション! ≪年収800万可≫
通訳・翻訳業務(英語)
【勤務地】 日本全国可 フルリモート勤…
500万円〜800万円
正社員
【仕事内容】 ・翻訳における品質管理 ・医療報告書の翻訳業務 ・レポートラインへの報告・ミーティング (英語)など
株式会社ダスキン
【大阪】翻訳・通訳(専門職候補)◆東証プライム上場/年間休日125日/ワークライフバランス【エージェントサービス求人】
広報・宣伝、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
本社 住所:大阪府吹田市豊津町1-33…
400万円〜649万円
正社員
グローバル広報チーム全体の業務範囲および具体的業務は下記の通りです。適性やご興味等を鑑み業務をお任せいたします。 <業務範囲> ・英文開示業務(IR) ・海外株主関係業務(SR) ・海外広報業務(PR) ・その他関連業務 上記以外のランゲージサービス(翻訳・通訳)は原則他部署が担当 <具体的業務> ・翻訳チェック(校正・校閲・編集) ・翻訳 ・英語コーポレートサイトの運営 ・海外メディアとのリレーション構築・維持、海外子会社等に対する広報業務 ・海外同行や国内外で逐次通訳の可能性もあり ■募集背景 弊社は国内展開のみならず、台湾、上海、タイ、フィリピン、インドネシア、シンガポール、マレーシア、カンボジアにて事業展開しています。2023年には、オーストラリア、韓国、シンガポール、タイ、香港のお客様向けに弊社商品を取扱うECサイトを開設しました。今後も積極的に海外戦略を実行していく計画です。2024年4月「グローバル広報チーム」を新たに立ち上げました。翻訳業務などを通じて、弊社情報を海外の方々に正確に伝え、ブランドイメージを向上させるお仕事に共に取り組んでいただけるメンバーを募集しています。 ■やりがい 創業時から継承されている経営理念が浸透している会社で、環境衛生からフードサービスまで様々な事業について学ぶことができます。入社後は、フランチャイズのビジネスモデルを理解いただきつつ、IR、広報、会計、財務、法務などの専門知識を深く学びながら、翻訳・校正スキルを発揮いただきます。その後は、チーム運営業務やグローバル広報戦略の立案・実行にも携わる機会もあります。さらに多様な働き方や活躍の仕方を後押しする弊社では、専門職から総合職へコース変更し、開発や営業、法務など、さまざまな業務についたり、管理職への登用のチャンスもあります。 ■組織構成 今回配属予定のコーポレートコミュニケーション室 グローバル広報チームは、現在4名で構成されています。アットホームな雰囲気がありますので、中途入社の方もすぐに馴染めると思います!※男性1名・女性3名 ■研修について 期中入社の正社員を対象として3日間の研修があり、その後はOJTにて適宜フォローをさせていただきます。 変更の範囲:会社の定める業務
非公開
【正社員】急成長のアプリ運営会社での翻訳兼マーケティングのお仕事
マーケティング、通訳・翻訳業務(英語)
東京都千代田区 最寄駅 東京駅 八重洲…
500万円〜800万円
正社員
・英語圏等をターゲットに、アプリの利用者を増やす施策、アプリ利用者の利用頻度増加を狙う施策等を担当していただきます。 ・プロダクトチームやデザイナーと連携しながら様々な施策を実行できます。 ・SNS・メルマガ/Blog・アプリUXUI改善・データを基に施策の企画等
株式会社共立精機
総社市勤務/英語力を活かした海外営業事務・通訳/土日お休み120日/残業ほぼナシ!
貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)
岡山県総社市
300万円〜450万円
正社員
自動車部品メーカーの海外顧客向け担当として顧客対応および製品の輸送に関わる調整・事務処理業務をお任せします。基本的には社内での勤務となり、海外出張はあって年に1回程度(1週間)になります 国外既存顧客への業務打合せ・納期確認・試作品打合せなど 比較的残業は少なく、現時点ではほぼ定時に帰宅しています。仕事で疲弊することなく、仕事とプライベートしっかりメリハリをつけてライフスタイルを大切にできるものも当社の特徴です◎
非公開
正社員案件!大手機械メーカーで翻訳メインのお仕事
通訳・翻訳業務(英語)
神奈川県相模原市緑区 【最寄り駅】 …
400万円〜600万円
正社員
・通訳 日英メイン 海外顧客来客時の通訳、海外拠点との会議内通訳 (逐次)年二回経営会議あり ・翻訳 日英メイン 会議資料、機械系技術文書、マニュアル文書、その他あらゆる社内ドキュメント ・社員向け英語研修 将来的には社内の英語学習スキームの構築および講師
非公開
英語通訳・翻訳業務・安全管理担当業務【勤務地:日本国内米軍基地内】~年収550万
通訳・翻訳業務(英語)、建築・施工・設備工事系その他
東京都福生市横田 神奈川県横須賀市 神…
350万円〜550万円
正社員
業務内容:米軍基地内での改修工事に伴う英語通訳と安全衛生管理業務をお願い致します。 具体的には、米軍提出資料作成(英語)・英語通訳・翻訳等になります。
株式会社鈴工
【三重/伊勢市】サービスエンジニアサポート/通訳◆フレックス、年休126日【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
伊勢サービスセンター 住所:伊勢市竹ヶ…
400万円〜549万円
正社員
〜世界有数の、最先端木質素材を製造する機械設備メーカー/働きやすい環境あり/伊勢に居ながら国際的な仕事に携われる〜 ■業務内容: サービス部門において、下記サービスエンジニアサポート(通訳)業務をお任せします。 ■業務詳細: ・当社取扱の輸入機械メーカー技術者との通訳(英語)、問合せ対応 ・輸入機械部品のインボイス処理、発注、発送、在庫管理業務 ※海外(ヨーロッパ)研修あります。 メカ担当のサービスエンジニアと共に客先工場へ赴き、通訳や海外対応をお願いする場合があります。輸入機据付や修理の工場でのお仕事になりますので、その際に軽作業をお願いする場合がありますが、簡単な作業ですのでご安心下さい。 <得意の英語を強みに、エンジニアとしてのスキルアップも可能です> ■当社について: ◇世界中で、10階を超える木造大型建築物が建設され始めました。当社は、大型木造建築物を支える構造材となる集成材やCLT(Cross laminated Timber)等、最先端木質素材を製造する機械設備を開発・製造する企業です。 ◇このニッチな分野では、日本でもトップレベルの技術力を持っています。ヨーロッパの取引先も多数あり、伊勢に居ながら国際的な仕事に携わることができます。 ◇加工機や搬送機などの専用機を単体で納品するのではなく、一連のラインとして提案する提案力が求められており、そのような要望に応えることを得意とし、プラントの提案をしています。 ◇木材加工機の先進地域であるドイツ・イタリア・オーストリア、デンマークといったヨーロッパ諸国より、最先端の加工機・検査機を輸入し、弊社の自社開発の搬送機と組み合わせて提案しています。 ◇顧客の要望に応える技術力・提案力、海外メーカーも加えた製品の品揃えを強みとして、三重県伊勢市という地方にありながら、業界内ではTOP5に入る業容を誇っています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社アウトソーシングテクノロジー
【東広島市】通訳・翻訳業務(日英)/会議議・電話・対面など◆大手メーカー◆業界未経験可◆賞与年2回【エージェントサービス求人】
貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
アウトソーシングテクノロジー広島支店取…
300万円〜449万円
正社員
【大手メーカーの開発パートナーとして幅広い案件を多数保有!様々な経験を積めます◎/福利厚生・バックアップ体制充実の中でキャリアアップが可能/アウトソーシンググループで安定性抜群】 ■業務内容: 会議等(TEL、Face to Face、Training)の通訳(日英)、海外から出張に来られている方の通訳、翻訳、庶務業務をお任せいたします。 ※業務詳細は詳細は面談時にご説明いたしますので、お気軽にご応募ください。 ■職場環境・魅力: ◇別途、賞与年2回、時間外手当(1分単位)、各種手当(家族、赴任等)が支給 ◇スキル・経験年数・年齢等も考慮し、話し合いの上で決定 ◇充実の福利厚生 交通費支給あり、資格取得支援・手当あり、寮・社宅・住宅手当あり、U・Iターン支援ありなど ■充実した教育制度/入社後のフォロー体制充実: ◇人事育成制度…等級制度の定義と連動したカリキュラム体型の導入。 ◇キャリアサポート制度…定期的にカジュアル形式な面談を行うことでストレスレベルを把握するとともに必要に応じて関連部署と連携し環境を改善。 ◇人事考課制度…目標達成を適性に処遇へ反映されることを有能感を高め、自立できる人財を育成できる制度。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社サン・フレア
【東京】翻訳チェッカー(特許化学分野)※創業50年/トップクラスの実績◆年休124日/退職金有【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
本社 住所:東京都新宿区四谷4-7 新…
500万円〜799万円
正社員
◎企業の海外進出を支えるやりがいと社会性 / 残業9.2時間(全社平均)の働きやすい環境◎ ■業務内容 特許化学分野の翻訳チェッカーをお任せします。知財特許部門の翻訳案件の品質の最終責任となる役割です。 ・翻訳の品質管理(クライアントニーズに合っているかのチェック、レビューなど) ・翻訳者育成に関わる施策の企画・実行(FB、指導、勉強会開催など) ・顧客対応および顧客ニーズに合わせた新業務・サービス開拓の支援・実行 ・社内営業担当者等のフォロー、レベルアップ支援など 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■募集背景 業務拡大に伴う増員となります。サン・フレアは翻訳業界最大級の取引実績や売上高を誇っています。取引社数は約1,500社であり、日経平均採用銘柄(225社)のうち、66%にあたる148社と取引をしています。グローバル化の加速に伴い、業績も順調に推移しているため、今回増員することとなりました。 ■サン・フレアの魅力 (1)安心して長期就業できる働きやすい環境:残業9.2時間(全社平均)、有給取得率76.1%(全国平均は50%程度)と働きやすい環境です。また、産休育休からの復職率は100%であり、ライフイベントを経ても安心して働ける環境です。 (2)様々な会社の特許情報に触れられる楽しさ:特許明細書の翻訳案件数も国内トップクラスです。企業の知財部で携わるよりも多くのバリエーションを取り扱います。ご自分の専門に関わらず、様々な案件に対応していただくことになりますので、ずっと学び続けたい、最新情報に触れていたい方は大変やりがいのある仕事です。 (3)企業の海外進出を支えるやりがいと社会性:人口が減少している日本において、企業が国内だけで成長を続けることは難しく多くの企業が海外展開を進めています。企業の海外進出を支えるやりがいや社会性を感じることのできる仕事です。 変更の範囲:本文参照
株式会社サン・フレア
【東京】特許電機分野の翻訳チェッカー※創業50年/翻訳企業トップクラスの実績◆年休126日/退職金有【エージェントサービス求人】
知財、特許、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
本社 住所:東京都新宿区四谷4-7 新…
300万円〜449万円
正社員
【住宅手当・退職金あり/あらゆる業界・すべての業種のお客様のドキュメンテーションをトータルサポート】 同社は翻訳会社としての実務50年の実績を基に、半導体、重工業、医療機器、医薬、情報通信、環境関連などのあらゆる業界、マーケティング、知的財産、リーガルといったすべての業種のお客様のドキュメンテーションをトータルサポートしています。 その中で、知財特許部門の翻訳案件の品質の最終責任となる役割をお任せします。 ■具体的な業務内容: ・翻訳の品質管理(クライアントニーズに合っているかのチェック、レビューなど) ・翻訳者育成に関わる施策の企画/実行(FB、指導、勉強会開催など) ・顧客対応および顧客ニーズに合わせた新業務/サービス開拓の支援/実行 ・社内営業担当者等のフォロー、レベルアップ支援など ■企業特徴: 当社は1971年8月に国際文化科学技術翻訳研究所として創業しました。2011年に創業40周年を迎え、翻訳からドキュメントの作成、デザイン等を総合的に企画制作する「ドキュメント総研」へと進化しました。創業以来およそ50年にわたって「対象分野を問わず、言語を問わず」を一貫した柱として、あらゆる翻訳の需要に応えてきています。現在は70を超える言語に対応し、年間2万を超える豊富な実績を築いています。 ◎サン・フレア アカデミー 当社が運営する翻訳学校。特許翻訳・IT翻訳・医学 薬学(医薬・メディカル)、翻訳等の様々な翻訳講座があります。次世代の産業翻訳業界を担う優秀な翻訳者の養成に力を注いでおり、プロの翻訳者を多数輩出しています。
株式会社Aiming
翻訳・通訳スタッフ(英語) ◆福利厚生◎/他社有名IP+自社ゲーム開発で実績多数/東証グロース上場【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
本社 住所:東京都渋谷区千駄ヶ谷5-3…
300万円〜499万円
正社員
〜フレックスタイム制で柔軟な働き方を実現/『陰の実力者になりたくて!マスターオブガーデン』『ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか バトル・クロニクル』『CARAVAN STORIES』などIP+自社開発で実績多数/創業4年で東証グロース上場〜 翻訳・通訳業務をお任せ致します。具体的にはオンラインゲームの翻訳や取引先企業様との通訳業務をおこなっていただきます。 ■業務内容 ・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成 ・日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務 ■当社の特徴: (1)高い技術力 オンラインゲーム開発に必要な『クライアントサイド』『Webサイド』『リアルタイム通信』という三種の技術を有している数少ない会社の一つです。また社内にリサーチを専門とした部隊が存在し、日々世界中のゲームの分析・評価を行っています。それらのデータを元に、開発タイトルの社内レビューを行いながら、より良いゲームとなるよう開発を進めています。 (2)充実の福利厚生 ・ゲーム手当…ゲーム研究支援・業務への理解力向上を目的とし、ゲーム等の購入補助金として毎月5,000円を全社員に支給。 ・技術書購入補助…業務で必要となる知識を得るうえで、スタッフ個人の負担を軽減する為、技術書を会社経費として購入可能。 ・家賃補助…通勤にかかる負担を軽減する事を目的に、会社の指定区域内にお住まい等の条件を満たす方を対象として『最大30,000円の家賃補助』を支給。 (3)360度評価による公平な評価制度 出来るだけ公平な評価が得られるように、所属部門の上司だけではなく、一緒に仕事をしている同僚からの客観的な評価も参考にする、『360度評価』を導入しています。 ■オンラインゲーム市場について 日本のオンラインゲームの市場は8423億円(PCおよびコンソールゲーム機の市場 1,310億円/スマートフォン&タブレット市場 5,501億円/フィーチャーフォン市場 1,612億円)となっており、中でもスマートフォン&タブレットというデバイスは、これらのメインプラットフォームであるApp StoreやGoogle Playにおけるアプリゲームの売り上げが好調のため市場は更に拡大予定。(日本オンラインゲーム協会(JOGA)調べ)
株式会社アムコー・テクノロジー・ジャパン(旧ジェイデバイス)
【福岡/宮若】技能実習生のサポート対応 ※未経験可・英語に抵抗が無い方/フルフレックス制【エージェントサービス求人】
総務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
福岡地区 住所:福岡県宮若市上大隈47…
300万円〜549万円
正社員
<Web面接1回完結>半導体製造の「後工程」に特化した受託専業メーカーにて、技能実習生の生活サポートなどをお任せします。 ■具体的な業務内容: ・各種教育(受入教育、技能検定教育) ・技能実習生のメンタルヘルスに関する面談 ・生活指導およびサポート ・傷病および事故発生時のサポート対応 ・社宅の手配、管理、トラブル対応 ※最初の数か月は先輩社員と一緒に業務を行いますし、丁寧に指導し、出来ることから少しずつお任せをしていきますのでご安心ください。 ■組織構成: <部門全体> ・在籍人員:30名 ・内訳(拠点ごとの人数):熊本6名、泗水1名、福岡8名、北上2名、臼杵4名、大分1名、福井2名、函館5名、東京1名 ■当社の特徴: 【半導体「後工程」世界2位/日本No.1】世の中のあらゆるモノの中で、人々の生活を密かに支えている「半導体」。当社はその半導体製造の中でも「後工程」と呼ばれる、最終製品に最も近い領域の専業メーカーです。世界トップレベルの最先端技術と生産規模・ノウハウを有し、各国の大手メーカーとパートナーシップを築きながら、高品質な半導体を通じて世界中の人々の暮らしを豊かにしています。 【車載製品世界トップシェア】当社が手がけているデバイスは、スマホ、PC、自動車、家電、ネットワーク関連など多様な最終製品に搭載されています。中でも自動車領域には強みがあり、業界内で車載製品は世界トップシェアを誇ります。
株式会社カプコン
【大阪/転勤なし】中国語簡体字ローカライズ担当◆東証プライム上場/ゲーム「バイオハザード」制作企業【エージェントサービス求人】
ディレクター・プロデューサー、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
本社 住所:大阪府大阪市中央区内平野町…
500万円〜899万円
正社員
中国語ローカライズ作業、及び、中国語監修、管理業務全般に携わっていただきます。 ■業務内容:以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・高いクオリティの中国語ローカライズを実現するための翻訳(日本語/英語→中国語)、言語チェック業務 ・中国語簡体字の言語チェック業務(校正、LQA業務) ・中国語プロジェクトのマネジメント業務 ・中国語ボイス収録支援 ・海外版コンテンツに対する意見提供 ■当社の特徴: ◎魅力的な福利厚生。食堂やマッサージルームも完備のオフィス 社員一人ひとりが高いパフォーマンスを保って業務に取り組めるように、様々な福利厚生制度を導入しています。大阪には社員食堂の他、専任の看護師やヘルスキーパーが常駐するクリニカルルームとマッサージルームを完備しています。 ◎働き方 土日祝休み・年間休日121日、有休消化50%以上とプライベートの時間も大切にしながら働くことが叶います。 ◎社員同士の交流が盛ん お誕生日会やクラブ活動(サッカー、バレーボール等)等、社員同士の交流も盛んです。中途入社の方も馴染みやすい職場です。 ◎長期就業しやすい 大手ならではの安定性がある他、福利厚生も充実しており、入社3年後の定着率は90%以上です。転勤も無いので、腰を据えて働くことができる環境です。 ◎子育て理解のある会社 育児勤務時間短縮制度を導入している他、事業所内保育所があるなど、子育て理解のある会社です。 ◎ヒット商品 知的財産としての人気コンテンツを多数保有しており、これを複数の用途に活用するワンコンテンツ・マルチユース戦略を推進しています。 例えば、映画化された「バイオハザード」は、1.2作合計で2億1000万ドルの興行収入を記録する等、自社のヒットコンテンツを多方面に展開しています。 変更の範囲:会社の定める業務