GLIT

検索結果: 50(21〜40件を表示)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/国内証券管理 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてよりお預かりした信託財産の国内有価証券投資にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT、決済機関や清算機関のWeb、Quick等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 ご経験とご希望を勘案し、以下1、2、3いずれかの業務に従事いただきます。 【具体的な仕事内容】 1.国内証券(株式) 取引管理業務  ・運用会社様等より受領した国内株式証券約定や貸株約定の社内システムへの登録、照合、計理処理  ・上記に関連する、決済機関や証券会社等との売買報告書授受および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・上記に関連する、委託者様宛・運用会社様宛および社内向けレポーティング、関係者とのコミュニケーション・折衝 2.国内証券(債券) 取引管理業務  ・運用会社様等より受領した国内債券証券約定や債券時価の社内システムへの登録、照合、計理処理  ・上記に関連する、決済機関、清算機関および証券会社等との売買報告書授受および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・(その他詳細は面談にてお伝えします)(その他詳細は面談でお伝えします)

ベース株式会社

【東京:リモート】システムエンジニア ※年間休日120日以上

通訳・翻訳業務(英語)、オープン系SE、アプリケーション系SE

【本社】〒101-0021 東京都千代…

350万円〜550万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 某オンライン証券の、新規Webアプリ開発(主に信託領域)に携わっていただきます。 「貯蓄から投資へ」が日本で注目されている今、オンライン証券のニーズが高まっており、中長期的に活かせる業務知識も身に付くことができます。 同ポジションは、システムエンジニアとして設計・開発から運用・保守までの各工程を担当いただくことは勿論、参画メンバー間の日中通訳を行っていただきます。 ☆顧客折衝は発生しませんが、日中通訳業務等を通じて、チーム内のPJ促進を担っていただきます。 能力・適性に応じ、将来的にチームマネジメントをお任せしていきます! 【案件例】 ■(証券)システム維持管理 使用技術:Java、C言語、C++、VB.NET、ORACLE PJ規模:200名/月 期間:数年は担当いただく想定 担当工程:プロジェクト計画、要件定義~運用  特徴:プライム案件 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

オペレーション・事務企画業務−資産管理専門銀行における外国証券管理 年休130日/在宅勤(以下略)

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

年金基金や法人、投資信託等よりお預かりした信託財産の外国有価証券投資にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内外のシステム、ツール等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 新たなツールの導入による業務効率の向上や、新規業務への取組みによる受託資産拡大にもチャレンジしていただきます。ご経験とご希望を勘案し、以下1、2いずれかの業務に従事いただきます。 【具体的な仕事内容】 1.外国証券・為替 取引管理業務  ・運用会社様等より受領した外国証券約定および為替取引の社内システムへの登録、照合、経理処理  ・上記に関連する、カストディアン、為替銀行等への決済指図送信および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・上記に関連する、委託者様宛・運用会社様宛および社内向けレポーティング、関係者とのコミュニケーション・折衝 2.外国有価証券 権利・配当管理業務  ・外国有価証券の権利・配当等にかかるカストディアンや運用会社様との情報・指図授受、情報精査、指図管理  ・上記に関連する、社内システム登録、経理処理、税務処理、業務管理、業務(その他詳細は面談にてお伝えします)(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

市場管理部/外国領域 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

外国証券等の集団訴訟に係る、和解金申請・回収を行う事務です。 情報ベンダーから受領した集団訴訟情報をもとに、社内システムおよびExcelを駆使し対象となる取引を特定。申請期限迄に遅延なく運用者宛に訴訟概要をご案内、訴訟管財人宛の申請手続きを行い、和解金回収時はスピードと堅確性を重視して事務を遂行します。 【具体的な仕事内容】  ・集団訴訟情報をもとに対象者条件等の内容を確認、案件管理  ・Bloomberg等を使用し銘柄情報の確認  ・社内システム登録、取引データを抽出・精査、対象取引特定  ・投資顧問会社や投信委託会社宛の案内資料作成  ・海外の訴訟管財人宛和解金申請書類の作成および申請手続  ・管財人から分配された和解金の内容精査、小切手取立依頼や為替取得・資金決済処理、   社内システム登録、経理処理  ・上記に関連する、海外の管財人や情報ベンダーとの英語を含むコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛資料作成業務、業務管理、業務改善(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

市場管理部/銀行事務受任業務 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

三菱UFJ信託銀行より受任している銀行業務のうち、外国為替・資金関連取引等の事務(取引管理、決済等)を担っていただきます。これに加えて、業務フローの構築や業務効率化に資する企画等にも携わっていただきます。 【具体的な仕事内容】 ・外国為替取引 ・外貨送金(仕向・被仕向)取引 ・資金関連取引(運用・調達) 【配属先について】 配属チームは「市場外為チーム」または「市場資金為替チーム」を予定しております。 ※研修やOJTは、一人ひとりの経験やスキルに応じて適宜実施(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

市場管理部/レコ・フィー 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

機関投資家等のお客様からお預かりした信託財産のうち、外国証券に係る管理・オペレーション業務です。 海外の銀行(カストディアン・バンク)において開設した口座の各取引や残高の照合(リコンサイル)や、海外の銀行に払う手数料の計算・照合、送金事務などが仕事内容となります。前者と後者は別々のチームで行います。 社内のシステムやExcel・Accessツール、国際金融取引ネットワークシステム(SWIFT)等を使用し、業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】  .外国証券残高管理業務(リコンサイル)  ・外貨資金口座入出金異動額、残高照合業務(同上)  ・カストディアン・バンクからの請求書照合事務、外貨送金事務  ・上記に関連する、カストディアン・バンクおよび運用会社等とのコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛・運用会社宛資料作成業務、不一致案件管理等(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信資金繰 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてお預かりした信託財産の余裕資金の管理にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】 1.余裕資金管理業務  ・余裕資金の管理と委託者との照合  ・コールローンや金銭信託等の短期金融市場での資金運用の決済、社内システム登録、計理処理  ・投資信託の元本設定に関する社内システム登録、計理処理、保管振替機構への決済データ送信  ・投資信託勘定の集計事務  ・上記に関連する、委託者および取引相手等とのコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛・運用会社宛および社内向けレポーティング業務、業務管理、業務改善(その他詳細は面談でお伝えします)

株式会社カカオピッコマ

【福岡】韓日ローカライズ監修者 ※第二新卒可

経理、財務、通訳・翻訳業務(英語)

福岡県福岡市博多区博多駅前3丁目4番2…

350万円〜500万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 主に同社サービスで掲載中/掲載予定の韓日作品のローカライズに関わるお仕事をお願いします。 【職務詳細】 ・同社サービスにて掲載中/掲載前の韓日コミックのテキスト翻訳/検収作業 ・ローカライズ時に使用する資料のチェック業務 ・必要に応じて修正内容に関する協議を行い、周囲と連携し業務フローの改善/提案 ・ローカライズ品質の分析、方針の策定、教育など 【魅力点】 「社員が働き続けたいと思える会社を作る」という会社の考えのもと、社員への福利厚生に注力しています。 また、今後会社を成長させていく上で研修制度を導入しスキルアップに役立てられるような環境があります。 【業務内容変更の範囲】 会社の定める業務

ログミー株式会社

【東京:リモート】翻訳コーディネーター ※フレックスタイム制あり

コールセンター運営・管理、コールセンタースーパーバイザー、通訳・翻訳業務(英語)

東京都渋谷区桜丘町1-1 渋谷サクラス…

400万円〜500万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 上場企業の投資家向け開示資料の英語化案件において、スケジュールの立案、翻訳者の手配、進捗管理、納品などのコーディネーション業務をしていただきます。 【職務詳細】 ・顧客折衝 ・翻訳案件内容精査 ・参照資料確認 ・スケジュール立案 ・翻訳案件の進捗とコスト管理 ・スタッフ問合せ対応 ・納品物確認(コメント精査等) ・納品業務 <担当文書例> 決算短信/決算説明会資料/適時開示/株主総会招集通知/有価証券報告書/統合報告書/コーポレートガバナンス報告書/コーポレートサイトのIRコンテンツ/各種報告書等 ◎出社頻度について:週1日 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信外国証券 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてお預かりした信託財産の外国証券にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。  【具体的な仕事内容】 外国証券 取引管理業務  ・投信委託会社様等より受領した外国証券約定の社内システムへの登録、照合、計理処理、業務改善  ・上記に関連する、海外保管銀行、為替銀行等への決済指図送信および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・上記に関連する、投信委託者様宛および社内向けレポーティング、関係者とのコミュニケーション(英語を含む)・折衝(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信ファンド管理 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託のファンド管理にかかるオペレーションおよび業務改善等企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、清算機関のWeb等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 ご経験とご希望を勘案し、以下1、2いずれかの業務に従事いただきます。 【具体的な仕事内容】 1.基準価額照合・ファンド決算・元本管理に係る業務  ・商品系部署の計理データを集計の上、外国投資勘定評価損益と純資産・基準価額を算出し委託者と照合  ・ファンド決算にかかる報酬・監査費用・分配金支払額の確認、B/S・P/L・分配金計算書の作成および照合  ・元本追加解約処理、親投資信託売買約定の計理処理  ・解約代金、分配金、代行手数料等の販売会社宛資金決済処理  ・上記に関連する、委託者等関係会社および社内関係者とのコミュニケーション・折衝 2.ファンド新規設定・償還・約款変更およびファンド監査に係る業務  ・約款や商品概要書の確認、ファンド属性のセット値の確認および社内システムへの登録処理、契約書管理  ・監査法人より受領するファン(その他詳細は面談にてお伝えします)(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

オルタナティブ管理部/国内外ファンド投資管理事務 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

【取扱商品】 国内外のファンド(投資信託・組合・LPS等) 【主な業務内容】 1 上記商品に係る、属性・取引・果実管理事務全般 2 事務フロー改善、効率化・堅確化推進 3 後輩等の指導や組織マネジメント(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信外国利金 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてお預かりした信託財産の外国債券への投資にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】  .外国債券 管理業務  ・外国債券の利金償還金入金確認、社内システム登録  ・外国債券の各種権利イベント処理の社内システム登録、計理処理、税務処理  ・海外保管銀行口座の預金利息の社内システム登録、計理処理  ・上記に関連する、海外の保管銀行および運用会社等との英語を含むコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛・運用会社宛および社内向けレポーティング業務、業務管理、業務改善(その他詳細は面談でお伝えします)

日本マスタートラスト信託銀行株式会社

投資信託部/投信外国為替 年休130日 

通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)

東京都

600万円〜1000万円

雇用形態

正社員

投資信託としてお預かりした信託財産の外国為替にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。  【具体的な仕事内容】 外国為替 取引管理業務  ・投信委託会社様等より受領した外国為替約定の社内システムへの登録、照合、計理処理、業務改善  ・上記に関連する、海外保管銀行、為替銀行等への決済指図送信および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・上記に関連する、投信委託者様宛および社内向けレポーティング、関係者とのコミュニケーション(英語を含む)・折衝(その他詳細は面談でお伝えします)

NCD株式会社

エンジニアサポート業務(バイリンガル) ※転勤なし

通訳・翻訳業務(英語)、品質管理

東京都品川区西五反田4-32-1または…

400万円〜500万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 お客様先の生命保険業務システムに紐づくバイリンガル業務に従事していただきます。 【職務詳細】 ・英語圏チームとの英語での打合せやメール・チャットによるコミュニケーション ・資料の英訳・和訳 ・開発プロジェクトの品質及び進捗管理 ・成果物の検収(設計書、テスト計画書、テストエビデンス等) ・計画書、設計書、テストケースの作成及び実施、プログラミング ・品質及び進捗管理資料の作成 ※入社時にIT未経験者向け3ヵ月の技術研修が受けられます! 【評価制度について】 「実績評価」と「総合評価」の2つの評価を実施しています。 「実績評価」では、期初に上司と共に目標を設定します。クォーター(四半期)ごとに面談を行い、目標の進捗確認を行います。適切なコミュニケーションを取りながら、目標達成に向けて進むことができるシステムです。 「総合評価」は、まず1年間のご自身の仕事ぶりを振り返っていただきながら、自己評価をしていただきます。上司からのフィードバックがありますので、成長のために進むべき方向を確認することができます。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

株式会社Cygames

ローカライザー(和英)※土日祝休み

通訳・翻訳業務(英語)

東京都渋谷区南平台町16番17号 住…

400万円〜650万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 【職務詳細】 原文の品質をそのままに、広く英語圏の方に受け入れられるような ローカライズ業務にあたっていただきます。 ------------------------------- <同社について> ▼ベンチャー企業でありながらも、サイバーエージェントグループの一員として、  福利厚生はサイバーエージェントと同様のものが利用されています。  充実した福利厚生を受けながら、  チャレンジングな仕事に取り組むことが可能な環境です。 ▼中途入社社員が大部分を占めており、同社コンテンツに携わるスタッフは  総勢1000名ほどで構成されています。  規模は順調に拡大していますが、非常に風通しがよく  様々な価値観の人材が集まっている会社です。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

非公開

【岡山市北区】総合事務(受付、英文、総務、人事)

一般事務、通訳・翻訳業務(英語)

岡山県岡山市北区

250万円〜350万円

雇用形態

正社員

事務業務全般に携わっていただきます。 <主な仕事内容> ・人事、総務      ・海外顧客とのやり取り ・受注業務、納期連絡 ・来客対応 ・メール、電話、資料作成    ※業務内容の詳細は、面接時に説明します。

トレノケート株式会社

グローバルマーケティング ※年収600万円以上

営業企画・販促戦略、マーケティング、通訳・翻訳業務(英語)

東京都新宿区西新宿6-8-1 住友不動…

600万円〜800万円

雇用形態

正社員

【職務概要】 同社にて、下記業務をお任せします。 【職務詳細】 1. グローバルマーケティングチームの活動把握と差異分析 ・日本と海外のマーケティング活動の比較を行い、差異を分析。 ・マーケティング活動でのギャップを埋める戦略を策定。 2. KPI(マーケティング活動の目標)の達成 ・業績達成:日本市場における売上向上に向けた、AWS・MSとの関係構築、交渉、および日本の営業チームとの連携。 ・言語翻訳:日本語と英語の習熟度を向上させる翻訳を実施。 ・定例会議:プロジェクトの進行状況を共有する定期会議の開催。 ・共有リソース:マーケティング資料や成功事例を格納するリポジトリの作成。 ・クロスファンクショナルワークショップ:両地域の知識共有を目的としたプロジェクト型ワークショップの実施(例:ウェブサイト刷新、イベントなど)。 3. マーケティング活動の最適化 ・日本で有効な施策をグローバルチームと共有。 ・グローバルチームの成功事例を日本で展開し、マーケティング施策を最適化。 4. 関係構築とファンド活用 ・日本のAWS・Microsoft担当者との強固な関係構築。 ・ファンド情報の獲得と活用を通じた売上向上。 【業務内容変更の範囲】 同社業務全般

非公開

未経験可!!米軍基地内での英語通訳、安全管理担当業務

通訳・翻訳業務(英語)、建築・施工・設備工事系その他

東京都福生市横田 神奈川県横須賀市 神…

350万円〜550万円

雇用形態

正社員

業務内容:米軍基地内での改修工事に伴う英語通訳と安全衛生管理業務をお願い致します。 具体的には、米軍提出資料作成(英語)・英語通訳・翻訳等になります。

非公開

【正社員へ】未経験OK!英語講師の管理事務@有名スクール運営本社

学校・スクール運営スタッフ、通訳・翻訳業務(英語)

各線「八丁堀駅」徒歩1分、各線「茅場町…

300万円〜400万円

雇用形態

正社員

\多国籍・グローバルな環境/\スニーカー勤務OK/ 【TVCMでもおなじみの学習塾を運営している会社】 今回は、講師の派遣・紹介を行う部署での事務サポートをお願いします。 講師と教室をつなぐ〈架け橋〉となるポジションです。職場には当社の元スタッフさんも正社員として活躍中! 事務未経験OK!仕事の進め方は丁寧に教えてもらえますのでご安心ください。 +++【紹介予定派遣】派遣期間後にあなたと就業先のご希望により直接雇用へ!+++ ≪仕事内容≫ ネイティブティーチャーやバイリンガルティーチャーの管理業務 ▽各教室の人材・スケジュール管理 ▽中途社員の採用事務サポート(応募から入社後までの入国手続き、入社オリエンテーションなど) ▽社内の日英翻訳業務 ▽契約管理 など ※英語のやり取りは、翻訳ツールやマニュアル活用もOKです

GLIT
アプリなら便利な機能満載 🎉 キープ・応募もアプリから!
AIによるおすすめ求人の提案マイリストに求人を保存
アプリの ダウンロードはこちら
ダウンロード