希望の条件で絞り込み
職種
職種のカテゴリーを変更する企画・管理・事務
1業種
メーカー・技術系
IT・通信系
商社系
サービス系
小売・販売系
金融系
広告・メディア系
その他
雇用形態
勤務地
キーワード
求人の特徴
特徴一覧
希望年収
検索結果: 130件(81〜100件を表示)
株式会社アウトソーシングテクノロジー
【福井/三方郡】英語翻訳/技術図書など<未経験歓迎/専門職に挑戦>正社員◇研修・キャリア支援◎【エージェントサービス求人】
一般事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
顧客先 住所:福井県三方郡美浜町 最寄…
350万円〜499万円
正社員
〜売上規模2000億/22,000名規模の中核企業/大手エンジニアリング会社/定着率92%/日本一教育・人材育成に投資する企業〜 ■業務概要: 今回は発電所関連企業にて専門職として未経験からでも挑戦できるポジションの募集をしております。手に職をつけたい方や今後スキルアップを目指したい方の応募をお待ちしています。 ■業務内容: 本ポジションは原子力発電所内に現存する資料等対しての翻訳、それに伴う各所対応がメインの業務となります。 ■業務例: ・SF-MOX海外再処理実証プロジェクト対応のうち、契約書、技術図書などの機械翻訳、英国事象者、仏国事象者等から受領する英語の図書について機械翻訳を実施します。 ・その他事務処理(稟議作成補助、ルーチン業務資料作成補助、資料印刷、会議室の設営等) 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■アピールポイント: ◇完全未経験から専門業務に挑戦していただけます◎ ◇ゆくゆくは生産技術やライン設計へシフトが可能です◎ ◇OJTにて先輩社員がフォロー◎ ■スキルアップ支援体制: ・24時間365日好きな時間に技術系動画や勉強が可能! ・Zoomにて技術研修を月数回開催!プログラミングや設計など幅広いトピックスを用意 ・スキルUPが給与UPにつながる!アカデミー制度で取得した単位に応じて給与UP! ・専門教育機関で技術取得が目指せる! ■当社だからこそ実現できるエンジニアとしての未来がある: <お取引社数3,900社> 同業他社と比較をしても圧倒的なお取引社数を誇る当社。 当社独占のプロジェクトも多数あり、当社だからこそ挑戦できる仕事があります。 <キャリアドック制度> 同業他社では希望する仕事があっても、会社の都合で挑戦できないという事も転職理由の1つです。 当社では専任のキャリアアドバイザーがおり、キャリアアドバイザーが社内に働きかける事で希望する仕事への挑戦を後押しします。 エンジニアの遣り甲斐を大切にする当社だからこその取り組みです。 <FA制度> エンジニアの方を対象に社内でのキャリアチェンジを支援する制度です。 転職をする必要なく、社内での新しいキャリアを形成し、貴方のエンジニアとしての可能性を広げる事が可能です。 変更の範囲:本文参照
株式会社DZHフィナンシャルリサーチ
【築地】【業種未経験歓迎】中国株の投資情報の記事作成・リサーチ分析/在宅可/語学力を活かせる【エージェントサービス求人】
記者・ライター・コピーライター、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
本社 住所:東京都中央区明石町8-1 …
350万円〜799万円
正社員
〜英語・中国語が活かせる/未経験からアナリストとして活躍/働きやすい環境◎〜 ■業務内容 ・投資情報(中国株)コンテンツの作成および調査・分析 ・自社専用サイトや大手ベンダー(トムソン・ロイター、QUICK、時事通信社等)向けニュースやレポートの配信 ・中国株ハンドブック「中国株二季報」の編集 ※記事作成は日本語で行います。また中国語文献担当と英語文献担当で分かれておりますので、いずれかの語学力があれば問題ありません。 <詳細> ・事業会社や金融機関が発表したレポート(中国語や英語)を基に、要約して投資家に情報提供します。 ・幅広い業界・業種の記事を書きます。 ・目安1日に300〜600文字程度の記事を10本程度書きます。 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■働きがい 中国株に関しての国内コンテンツは唯一無二であり、「自分で作成した記事が日本で1番最初に発信がされる」ということが大きなやりがいになります。 ■キャリアステップ OJTで丁寧に教育します。記事の書き方や分析の仕方等はベテラン社員がお教えしますので、未経験でも安心してご就業いただけます。 1年程度で独り立ちしていき、ゆくゆくは中国株に限らず米国株など様々なアセットを取り扱うことができます。 ■組織構成 計9名 ■働き方について 土日出社:無 転勤:無 勤務スタイル:リモートワーク中心 残業:基本的に定時退社(繁忙期でも残業は月10~20時間程度) ■同社の魅力 〇参入企業が少ない中国株の分野で専門性の高い情報を提供することで、中国株を取り扱うほぼすべての金融機関とのお取引があります。 〇日本株、中国株、為替・国際金融など幅広い分野の投資情報を制作し、インターネット、金融情報専門端末、書籍、テレビなど様々なメディア通じて、投資家の皆様にお届けしています。
株式会社カカオピッコマ
コミックのローカライズ監修者(中国語・日本語)◆職種未経験可/中国語力を活かせる環境【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
1> 本社 住所:東京都港区麻布台1-…
350万円〜549万円
正社員
◆◇マンガノベルサービス『ピッコマ』を展開/累計4500万ダウンロード突破/中国語スキルを活かせる環境/職種未経験可◆◇ ■業務内容: 主にピッコマで掲載されている作品や掲載予定の中日作品においてローカライズに関わる業務をご担当いただきます。 ■具体的な業務内容: ・ピッコマにて掲載中、掲載前の中日コミックのテキスト検収作業 ・ローカライズ時に使用する資料のチェック業務 ・必要に応じて修正内容に関する協議を行い、周囲と連携し業務フローの改善、提案 ・ローカライズ品質の分析、方針の策定、教育など ■会社の特徴: ・有給消化率100%(2023年度) ・国籍比率(日本65%) ■働く環境: 「家よりも長くいる会社を、働くみんなのために居心地よくしたい」そんな思いから、環境作りを行っています。 例えば、アーロンチェア、調高デスクでデスクワークの負荷を軽減したり、ドリンクバーやマッサージチェアも導入したり、リラックスできるオフィス環境を整えています。 ■当社サービスについて: 当社は、マンガ・ノベルサービスの「ピッコマ」を運営している会社です。 待てば0円や広告に頼らないビジネスモデルを確立したことで、アプリ累計4,500万ダウンロードを突破、2020ー2023年と4年連続でマンガアプリで世界1位の売上を達成いたしました。 変更の範囲:会社の定める業務
キヤノンプロダクションプリンティングシステムズ株式会社
【神奈川】品質管理に伴う翻訳・通訳担当◇キヤノンG中核企業※平均勤続19年/残業10H/WLB◎【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
青葉台事業所 住所:神奈川県横浜市青葉…
450万円〜649万円
正社員
〜キヤノングループにおける印刷分野を担う中核会社/第二新卒歓迎/年休125日/退職金あり/福利厚生・ワークライフバランス充実◎〜 ■業務概要: 業務用高速プリンター製品の品質について問題が発生した際に、オランダやドイツの技術部門と会議を行い解決しておりますが、その際に英語を使ってやり取りし、他社員の通訳業務を行っていただきます。 ■業務詳細: (1)英語を使った海外プリンターメーカーとの技術的な内容のコミュニケーション(メール、電話会議、資料) (2)技術的な内容の通訳業務 (3)業務用高速プリンター製品に関するトラブル情報のメーカー(独・蘭)へのエスカレーション及び管理 (4)業務用高速プリンター製品の品質評価、稼働品質集計・分析、対策立案 (5)業務用高速プリンター製品の技術資料の作成・発行 ■魅力 キヤノングループの冠を背負っているため、品質にはこだわっております。そうした品質管理の一助を担えるポジションです。また、他部署との意見交換もフラットにできる環境です。 ■教育体制について 技術要素に関しては、しっかりと研修を行うため、業務経験がなくても学ぶ意欲があれば大丈夫です。品質管理業務が未経験の方でも、安心して働くことができます。 ■働き方 残業平均時間 月10時間。基本的に9~17時の前後2時間での勤務時間になります。 ■当社の事業について: 当社はキヤノングループの一員であり、商業印刷事業・データプリントサービス事業の中核会社にあたります。デジタル商業印刷で使われる「プロダクション印刷機器」のコンサルティングから商品の販売・保守・プリントサービス、そして業務の仕組み・システム構築までプリンティングビジネスのソリューションをワンストップで提供しています。こうしたワンストップでの提供は、自社内に営業職、技術職、SE職などがおり自社で完結しているために行えることであり、当社の強みになっています。 キヤノンの製品を扱い、お客様の仕様に合うよう、システムを開発し納品しております。商社機能を持ちますので、お客様のニーズに合わせ、製品やサービスを組み合わせた提案をしております。 変更の範囲:会社の定める業務
非公開
※急募※【★英語が可能な方☆】★バイリンガルエンジニア☆彡
通訳・翻訳業務(英語)、社内システム・運用・サポート系その他
東京都
400万円〜600万円
正社員
仕事の内容: バイリンガルプロジェクトのお客様対応をご担当頂きます。 英語を使ったIT業務に従事したいというIT経験者の方から、バイリンガルIT業務経験者まで幅広く募集します。 ■職務概要: ご経験や入社時期によりプロジェクトを決定します。日本語・英語を利用して運用系案件に携わって頂きます。 主にユーザーサポート系の運用案件で、実機に触れてサポートするプロジェクトが多いです。 ■プロジェクト例: ・都内の外資系某大手製薬会社でのバイリンガルヘルプデスク業務 - 主にクライアントPC、Mobile Phoneや周辺機器のサポート - ユーザーサポートは日本語をメインに利用し、海外のエンジニアと英語で連携を取っていく。
非公開
【正社員/ヒンディー語】急成長のアプリ運営会社でのカスタマーサポートアシスタント
マーケティング、通訳・翻訳業務(英語)
東京都千代田区 最寄駅 東京駅 八重洲…
350万円〜500万円
正社員
・アプリ、マーケティングに関するサポート業務 ・カスタマーサポート ・ソーシャルメディア運用等
株式会社サイマル・インターナショナル
【プライム上場G】通訳・翻訳者の募集・登録管理業務◆通訳者を輩出し業界成長に貢献/土日祝休【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
株式会社サイマル・ビジネスコミュニケー…
400万円〜549万円
正社員
◆◇東証プライム上場グループ/プロフェッショナルな通訳者・翻訳者を輩出し、業界成長へ貢献/所定労働7時間/年休122日◆◇ ■業務概要: 通訳者・翻訳者の募集・登録管理業務です。 当社にて社内通訳者やフリーランスとして活躍・成長したい通訳者・翻訳者の方々を募集し、選考〜登録業務、スキルアップセミナー開催などの運営業務も行います。 自ら通訳者・翻訳者を輩出し、成長を見届ける工程に携わり、間接的に通訳業界へ貢献できるポジションです。 ■具体的な業務: ・フリーランスおよび社内常駐の通訳者・翻訳者の選考〜登録業務 - 通訳者、翻訳者として当社にご応募いただいた方々の選考ステップを管理していきます。(書類選考から面談、通訳翻訳テストの実施・単価設定) - 応募を促すためのイベント実施や募集広告掲載 ・登録者向けに翻訳や通訳のスキルアップを目指すためのセミナーを企画/運営していきます。(知識系セミナーやワークショップ等) “プロフェッショナルな通訳者・翻訳者としてサイマルに登録したい” “プロとしてさらにスキルを磨きたい” そういった意欲を持っている方々から応募があった際の面談や、登録者向けのスキルアップセミナーの企画・運営業務です。 裁量を大きく持ってお仕事いただける環境ですので、是非あなたの経験、提案力を当社で活かしてください。 以下のような経験が活かせます。 ・通訳、翻訳の実務経験または訓練経験 ・通訳、翻訳手配などのコーディネーション業務経験 ・人材サービス業界での業務経験 等 ■入社後の流れ: ご入社後は、まず子会社の「株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ」へ出向となります。 通訳・翻訳に特化した人材派遣・人材紹介サービスを手掛ける会社です。 これから社内通訳者・翻訳者を目指す方々の採用業務で1年ほどご経験を積んでいただいた後、本社配属となり、よりプロフェッショナルな通訳者・翻訳者の採用に取り組んでいただきます。 ■組織体制: 配属先となる課全体で13名ほど在籍しています。(チームリーダー1名+メンバー3〜4名で構成されております) 変更の範囲:会社の定める業務
非公開
<残業無し><経験重視>◆特許翻訳チェッカー(機械など)・年収480万・テレワークも可/新宿区の弁理士法人◆
法務、通訳・翻訳業務(英語)
東京都新宿区
450万円〜500万円
正社員
■特許明細書英和翻訳チェック ■拒絶理由通知の和英翻訳 ※言語方向:日→英、英→日 ※技術分野:機械がメイン *経験重視のポジションです
非公開
【グローバル企業】急募案件!日英ビジネスできる方/大量採用
通訳・翻訳業務(英語)、空調・電気設備・配管施工管理
雇い入れ直後> 沖縄県 変更の範囲>…
300万円〜400万円
正社員
米軍基地内の工事現場にて、日本人のエンジニアと米国人検査官の間での通翻訳・コーディネーター業務をしていただきます ・英語、または日本語での書類作成、及び翻訳 ・英文報告書の作成 ・工事現場の安全衛生管理など
産業用ドローン等を活用した業務用ロボティクスソリューションの提供
【社長秘書/英語スキルを活かしてビジネスの推進に貢献】ロボティクス×AIソリューションで日本のインフラ業界を変革する企業
秘書、通訳・翻訳業務(英語)
広尾
400万円〜600万円
正社員
【チーム全体の業務内容】 現在、エバンジェリスト1名が社長室に所属をしております。 当社のプロジェクトやプロダクト、テクノロジーに関する情報を啓蒙するポジションとして、イベント、セミナー、商談など社内外へ向けて分かりやすく説明・発信しております。 【所属チームについて】2022/08時点 社長室配属予定 エバンジェリスト1名(社員) ※代表取締役社長、取締役兼CFO、取締役兼COOとその他事業部で発生する業務を適宜サポートしていただくことを想定 【業務内容】 ・社外向け日英通訳/翻訳(国外企業との商談や海外投資家向けへのプレゼンなど) ・社内向け日英通訳/翻訳(社内ミーティングや議事録、共有文書など) ・役員秘書業務(各種スケジュール調整、出張手配、経費精算、文書作成、メール対応等) ・その他(社内の語学研修や各事業部のアシスタント業務)
非公開
岡山県倉敷市本社勤務。英語が使える!水島コンビナートの安全を支える地元技術会社での通訳・翻訳職
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
倉敷市内 転勤ナシ マイカー通勤可
300万円〜450万円
正社員
全国を飛び回る通訳・翻訳担当として従事いただきます。 【具体的には】 ■英語から日本語、日本語から英語への翻訳および通訳を担当 いただきます。 ■貴方には倉敷市内のオフィスに勤務いただきながら、全国各地ににある 米軍基地から依頼のあった基地内での設備保全工事を行なう際に、 現場担当とクライアント担当者(アメリカ人)との間に入り、工事が スムーズに行えるよう通訳をしていただきます。 ■工事の日程に合わせて通訳・翻訳担当者としての出張が発生しますので、 数日単位で終わるものもあれば、数週間から1ヶ月単位の長期におよぶ 工事もある為、必然的に家を空ける頻度も変動しますので、家を空ける ことの可能な方が望ましいです。 ■見積書・請求書、各種英文書類等の翻訳 ■アメリカ元請会社から届く工事仕様書の要訳 ■アメリカの取引先とのメールのやり取りと、その翻訳 ■見積・工程・仕様書等、工事に必要な諸々の書類の翻訳・要訳 ■各基地(現場)のパス手続き ※転勤はありませんが、長期出張が多く発生する会社様です。 ★英語力を活かしたい方にオススメの募集です! ★弊社からの紹介を通じて入社実績もありますのでご安心ください♪
株式会社サイマル・インターナショナル
通訳コーディネーター【通訳・翻訳×人材トップ企業】【英語力活かせる】【東証プライム上場グループ】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
◆本社 〒104-0061 東京都中央…
400万円〜500万円
正社員
■職務内容:プロフェッショナルな通訳者とクライアントの間に立ち、コーディネーション業務を行っていただきます。 具体的には以下のような業務をお任せします。 ・クライアント対応(ニーズのヒアリング、サービス内容の説明・提案・折衝) ・通訳者との連絡・調整、通訳機材の手配 ・見積書・請求書等の作成 ※会議当日に現場を訪問し、運営サポートを行う場合もあります。 現在はオンラインでの会議が多いため、外出の頻度は高くありません。 お客様はリピートクライアントや既存のクライアント様からの紹介がメインのため、新規開拓はありません。 ■魅力:通訳・翻訳において国内トップクラスの実績とシェアを誇る同社で、クライアント(依頼主)とプロの通訳者との間に立って、 案件受注?当日までの調整業務やフォローアップを担当していただきます。 世界各国の要人が参加する会議から企業内の会議通訳まで幅広い案件を支えているため、 自身が担当した会議やイベントがニュースで流れることもあります。 未経験からグローバルな仕事に携われる貴重な求人です。 ■同社に関して: (1)日本初の通訳エージェント会社:同社は日本初の通訳エージェント会社として創業されました。 その信頼から、官公庁はじめ多くのお客様から年間2万件を超える通訳・翻訳のご依頼をいただいています。 (2)グローバル化に伴い同社の業績は好調に推移しています。 コロナ禍により国際会議やイベントの多くが中止となりましたが、オンライン会議での通訳需要は増加しています。 同社は、同時通訳のクラウドサービスとして利用実績世界No.1をほこる「interprefy」の日本代理店であり、 時代のニーズに即したサービスを提供しています。 (3)2020年4月をもってTAKARA&COMPANYグループに加わることになりました。 宝印刷としてディスクロージャーおよびIRに関連する総合的な支援事業を約70年に渡って展開してきたパイオニアです。 グループの連携により案件は急拡大しており、今後も事業を共に展開していく予定です。
Inagoraホールディングス株式会社
【港区】経理(日次)◎中国語を活かせる/日中越境EC「豌豆」展開・シェアトップクラス/年休122日【エージェントサービス求人】
経理、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
新本社 住所:東京都港区芝4丁目1−2…
400万円〜649万円
正社員
〜事業会社で経理財務に挑戦◎/日中越境ECに特化・創業数年で100億以上の資金調達を実現する注目のベンチャー企業/年休122日・フレックス〜 当社は2014年に立ち上げられた日中越境ECに特化したベンチャー企業です。 現在、販売エリアの拡大を図っており、会社として更なる成長を目指しているフェーズです。 現在の販売エリアは中国だけでなく、北米、韓国、台湾エリアへの販売強化を進めており、新規事業を含め様々な事業展開を行っております。今回は日本語・中国語を活用可能な財務経理メンバーを募集します。 ■業務内容: 経理経験を活かしつつ、日本チームと中国チームの経理間の通訳・翻訳業務も行っていただきます。 ※会話・メール・チャット(wechat)を使用 ・日中経理間の通訳・翻訳(各種会議での通訳も含む) ・仕訳入力、支払業務、入出金管理、債権管理 ・月次決算、四半期決算、年度決算 ・監査対応等 ※会計ソフト:勘定奉行V ■組織構成: ・財務経理部長(30代後半男性)1名、とメンバー3名(40代前半男性1名、30代前半女性1名、30代後半女性1名)の計4名で構成されております。 ・バックオフィスは財務経理、人事総務、広報、経営企画、内部監査等近い距離感でとてもアットホームな雰囲気が自慢です。 ■魅力: 経理の実務経験・語学を活かしたい方はもちろん、経営層と近い位置で業務ができ自己成長を望めるポジションで日中のブリッジとして活躍いただけます。 ■求める人物像: ・積極的に挑戦ができ自身の成長を望み、経理職の経験を積みたい方 ・社内外の方々と円滑に業務を進められるコミュニケーション能力をもつ方 ・プロアクティブな姿勢で課題を見つけ、課題解決に積極的に取り組める方 ■カルチャー: ◎社員のバックグラウンドや国籍が異なっていてもお互いの意見を理解し、 誠実なコミュニケーションがとれるような社風を目指しています。 ◎東京オフィスでは7:3で中国メンバーが7割、日本メンバーが3割程。中国メンバーは日本語が話せるメンバーばかりなので、中国語が話せなくても問題ございません。また、社内MTGでは翻訳システムを活用したり、日本語が話せるメンバーが翻訳を行い、情報の遅れがないようにバランスをとっている環境です。 変更の範囲:会社の定める業務
非公開
【正社員】急成長のアプリ運営会社での翻訳兼マーケティングのお仕事
マーケティング、通訳・翻訳業務(英語)
東京都千代田区 最寄駅 東京駅 八重洲…
500万円〜800万円
正社員
・英語圏等をターゲットに、アプリの利用者を増やす施策、アプリ利用者の利用頻度増加を狙う施策等を担当していただきます。 ・プロダクトチームやデザイナーと連携しながら様々な施策を実行できます。 ・SNS・メルマガ/Blog・アプリUXUI改善・データを基に施策の企画等
株式会社共立精機
総社市勤務/英語力を活かした海外営業事務・通訳/土日お休み120日/残業ほぼナシ!
貿易事務、通訳・翻訳業務(英語)
岡山県総社市
300万円〜450万円
正社員
自動車部品メーカーの海外顧客向け担当として顧客対応および製品の輸送に関わる調整・事務処理業務をお任せします。基本的には社内での勤務となり、海外出張はあって年に1回程度(1週間)になります 国外既存顧客への業務打合せ・納期確認・試作品打合せなど 比較的残業は少なく、現時点ではほぼ定時に帰宅しています。仕事で疲弊することなく、仕事とプライベートしっかりメリハリをつけてライフスタイルを大切にできるものも当社の特徴です◎
非公開
正社員案件!大手機械メーカーで翻訳メインのお仕事
通訳・翻訳業務(英語)
神奈川県相模原市緑区 【最寄り駅】 …
400万円〜600万円
正社員
・通訳 日英メイン 海外顧客来客時の通訳、海外拠点との会議内通訳 (逐次)年二回経営会議あり ・翻訳 日英メイン 会議資料、機械系技術文書、マニュアル文書、その他あらゆる社内ドキュメント ・社員向け英語研修 将来的には社内の英語学習スキームの構築および講師
非公開
英語通訳・翻訳業務・安全管理担当業務【勤務地:日本国内米軍基地内】~年収550万
通訳・翻訳業務(英語)、建築・施工・設備工事系その他
東京都福生市横田 神奈川県横須賀市 神…
350万円〜550万円
正社員
業務内容:米軍基地内での改修工事に伴う英語通訳と安全衛生管理業務をお願い致します。 具体的には、米軍提出資料作成(英語)・英語通訳・翻訳等になります。
タツモ株式会社
【岡山/第二新卒歓迎】プロジェクトサポート(事務・通訳)◆英語生かせる/プライム上場/年休128日【エージェントサービス求人】
一般事務、通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)
本社 住所:岡山県岡山市北区芳賀531…
450万円〜599万円
正社員
〜英語を活かして海外出張なども対応!海外での就業経験・留学経験歓迎◎平均有給取得日数14.3日と働きやすい環境〜 ■業務概要: ◇半導体製造装置を製造する当社の事業本部直下で、各種事務業務や通訳・翻訳業務を担当いただきます。 ◇役員直下のポジションで、各種会議の設定や議事録作成、各事業部へのヒアリング、役員の出張に随行しての通訳業務など、幅広い業務をお願いします。 ■業務詳細: ・各種事務業務:会議設定や議事録等の資料作成 ・役員会やその他会議への参加 ・海外に向けて同社の事業・製品についての説明提案の為の、役員海外出張へ随行しての通訳・翻訳 ■海外出張について ・出張先:アメリカ、ヨーロッパ、中国、台湾、韓国、シンガポール、マレーシアなど ・頻度:月に1回〜2か月に1回目安 ・期間:アメリカやヨーロッパなど遠方であれば長くて2週間、アジアであれば2泊3日程度 ■業務で身につくスキル: ・社内の重要な会議には基本同席をいただくため、半導体製造装置に関する知識も身につきます。 ・海外営業や役員の方など幅広い社内の関係者と仕事をするため、将来的に他に興味のある職種が出てきた場合、キャリアチャレンジも可能です。 ■当社の特徴・強み: <働きやすい環境◎> ◇年間休日128日 ◇資格取得全額補助などの福利厚生も充実。社員のスキルアップを支援する会社です。 ◇プライム市場上場企業、半導体製造業界でも世界トップレベルの技術力を持った岡山県の優良企業。安定も魅力です。 <高い技術で、世界で圧倒的シェア> 《1》半導体製造工程の前工程である、薄型基板の仮接合や剥離技術で、世界的に高い技術を持っています。中でも市場の広がるパワー半導体の貼合、剥離装置では圧倒的シェアを誇ります。 《2》成膜プロセス技術は世界トップクラス。液晶カラーフィルター製造装置で圧倒的シェアです。 《3》製品は1台1台、全てカスタマイズを含むオーダーメイド。国内外問わず、様々な企業との共同プロジェクトがあります。 変更の範囲:会社の指定する業務
トヨタテクニカルディベロップメント株式会社
【愛知県/豊田市】ネイティブ日英翻訳◆海外スタッフ活躍中/休日121日/福利厚生充実/トヨタG【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
本社 住所:愛知県豊田市花本町井前1-…
450万円〜599万円
正社員
〜トヨタ自動車100%出資の技術開発パートナー企業!/車両開発をトータルでサポート/語学力を活かせる/引っ越し手当・住宅補助あり/福利厚生充実〜 ■募集背景: AI翻訳が広く普及しているものの、利便性よりも正確性、専門性を要する翻訳にはネイティブ翻訳者による翻訳が今後も不可欠と考えられ、ネイティブ翻訳サービスの継続、拡大を狙っての募集となります。 ■業務概要: 当社で扱う特許に関わる文書、動画の翻訳業務(日本語→英語)をお任せします。 対象となる文書・動画については、主に自動運転やテレマティクス、コネクティッド、EVなどの自動車技術全般(制御、半導体、電子、次世代電池、EV、HV、シャシー、ボディー、生産技術、材料、ロボット等)です。 ■業務の魅力: 常に最新・最先端の国内外の自動車技術に触れることができることも魅力です。 ■社員インタビュー: https://www.toyota-td-career.jp/interview02.html ■当社の特徴: 「育児休業制度の導入」、「キャリアカムバック制度」や「在宅勤務制度の導入」等、女性社員が働きやすい制度の拡充を推進中です。また、「住宅補助制度(独身・既婚 ※規定に準じて支給)」、「赴任旅費(引っ越し手当)」等、U・Iターン支援もあります。 ■当社の優位性・PR: (1)外国出願:トヨタ自動車をはじめ、多くのクライアントの重要(有名な)技術案件の対応ができる環境です。 膨大なノウハウをもとに、出願先(国)の特許法、審査プラクティスを考慮した出願戦略に基づく明細書作成と権利化を実施しています。 世界中の海外代理人事務所への研修・出張機会あり。外国籍社員も在籍。 (2)調査・解析、特許戦略立案:多種類の特許、技術情報の検索ツール、独自のデータ解析ツールやそれらを活用する技術力は国内トップクラスです。 特許検索競技大会でも入賞者が多数在籍し、特許庁が毎年公募する技術動向調査の競争入札においても、継続的に受注しています。 (3)知財活動支援:トヨタ自動車はじめ、多くのクライアント技術者とのアイデア発掘、権利化支援を 通して長く継続した取引により、一人ひとりが深い技術的知見と知財活動のノウハウを保有しています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社ユーザベース
オリジナルコンテンツの日英翻訳・ローカライゼーション◆リモート可/フルフレックス【エージェントサービス求人】
通訳・翻訳業務(英語)、通訳・翻訳業務(その他)、翻訳(テクニカルライター)
本社 住所:東京都千代田区丸の内2-5…
550万円〜799万円
正社員
■ポジション概要: 『スピーダ 経済情報リサーチ』の特徴である業界分析レポートなどのオリジナルコンテンツの日本語から英語への翻訳・ローカライゼーションを担います。また、ユーザベースグループの幅広い事業領域にわたる資料の翻訳や、翻訳プロセスにおけるチーム内や原文執筆者へのフィードバックという重要な役割も担います。 ■業務内容: ◆翻訳・編集、フィードバック ・約560業界の分析レポートなど、『スピーダ 経済情報リサーチ』オリジナルコンテンツの英語への翻訳を担当する。 ・社内向けの資料(イベント資料・社内マニュアルなど)や社外向けの資料(DEIBレポート、営業資料など)の英語への翻訳・編集を担当する。 ・翻訳の品質向上に寄与するフィードバックをチームメンバーに提供しながら、原文の執筆者であるアナリストとも内容の品質を高めるために連携する。 ◆改善取り組みの推進 ・英訳したコンテンツを単なる翻訳にとどめず、魅力的な英語コンテンツへと昇華させるプロジェクトに参画し、その推進を担う。 ・翻訳業務にとどまらず、チームの業務プロセス改善の推進を担う。 ■ポジションの魅力: ◆チームでのコラボレーションを通じて、質の高い成果物を生み出せる環境 翻訳チームは単独で作業するのではなく、コンテンツ制作者や他のチームメンバーと密接に連携します。これにより、より質の高い成果物を生み出し、チーム全体のスキル向上にも貢献します。 ◆読者目線のローカライゼーションを重視し、翻訳の自由度と編集責任の両立 100%の正確性よりも執筆者の意図と読者の理解を深めること、文化的背景も含め読者に最適な形で伝えることを重視します。その前提のもと、編集における裁量と責任の両方をお任せします。 ◆幅広い業界に触れ、業界知識とビジネスモデルへの理解を深められる機会 スピーダの幅広い業界カバレッジを通じて豊富な学習機会があり、ビジネスパーソンとしての視野を大きく広げることができます。この業界知識は、翻訳の質を向上させるだけでなく、キャリアにおける貴重な資産となります。 ◆柔軟な働き方 「自由と責任」の考えのもと、フルフレックス(コアタイムなし)・フルリモート可・副業可のため、時間や場所に捉われず柔軟に働き方をデザインすることができます。 変更の範囲:会社の定める業務